201
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 9. júla 2014,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 341/2009 Z. z. o poskytovaní pomoci na podporu spotreby ovocia a zeleniny pre deti v materských školách a pre žiakov v základných školách v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 520/2010 Z. z.
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. nariaďuje:
Čl. I
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 341/2009 Z. z. o poskytovaní pomoci na podporu spotreby ovocia a zeleniny pre deti v materských školách a pre žiakov v základných školách v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 520/2010 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. Poznámky pod čiarou k odkazom 1, 2, 6, 8 a 10 znejú:
„1) Čl. 23 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. ES L 347, 20.12. 2013) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (ES) č. 288/2009 zo 7. apríla 2009, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o pomoc Spoločenstva pri poskytovaní ovocia a zeleniny, spracovaného ovocia a zeleniny a výrobkov z banánov deťom vo vzdelávacích zariadeniach v rámci programu podpory konzumácie ovocia v školách (Ú. v. EÚ L 94, 8. 4. 2009) v platnom znení.
Čl. 5 nariadenia Rady (EÚ) č. 1370/2013 zo 16. decembra 2013, ktorým sa určujú opatrenia týkajúce sa stanovovania niektorých druhov pomoci a náhrad súvisiacich so spoločnou organizáciou trhov s poľnohospodárskymi výrobkami (Ú. v. EÚ L 346, 20. 12. 2013).
2) Príloha I časti IX a X nariadenia EÚ č. 1308/2013 v platnom znení.
6) Nariadenie (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
8) Čl. 14 ods. 1 a 3 nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
10) Čl. 5 nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.“.
2. V § 2 odsek 4 znie:
„(4) Zabezpečovanie dodávky ovocia a zeleniny sa vykonáva najviac dvakrát za týždeň počas školského roka v závislosti od dostupnosti a sezónnosti ovocia a zeleniny, pričom podiel spracovaného ovocia a zeleniny dodávaného uchádzačom počas obdobia uvedeného v § 4 ods. 1 neprekročí 50 % z celkového dodávaného objemu ovocia a zeleniny.“.
3. § 2 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Škola môže uzavrieť zmluvu podľa § 3 ods. 6 písm. c) len s jedným uchádzačom, ktorý zabezpečuje dodávku ovocia a zeleniny.“.
4. § 3 znie:
„§ 3
(1) Žiadosť o zabezpečenie dodávky ovocia a zeleniny podľa § 2 podáva uchádzač platobnej agentúre elektronicky alebo v listinnej podobe do 30. júna kalendárneho roka, v ktorom sa začína školský rok.
(2) Žiadosť o pridelenie maximálnej výšky pomoci vypočítanej z finančného limitu podľa § 4 ods. 4 podáva schválený uchádzač do 30. septembra na základe výzvy platobnej agentúry.
(3) Platobná agentúra zverejňuje vzor žiadosti a výzvu podľa odsekov 1 a 2 na svojom webovom sídle.
(4) Uchádzačom o zabezpečovanie ovocia a zeleniny môže byť osoba, ktorá má oprávnenie podnikať a ktorá vo vlastnom mene alebo v zastúpení viacerých oprávnených osôb zabezpečuje pre žiakov činnosti ustanovené osobitným predpisom.11)
(5) Prílohou k žiadosti podľa odseku 1 je
a) kópia výpisu z obchodného registra, kópia výpisu zo živnostenského registra alebo kópia osvedčenia o živnostenskom oprávnení, o zápise do evidencie samostatne hospodáriacich roľníkov alebo iný doklad oprávňujúci na podnikanie,
b) informácia o druhu požadovanej pomoci a predpokladaná výška pomoci na oprávnené náklady podľa § 2 ods. 2,
c) zoznam druhov ovocia a zeleniny, na ktoré má byť poskytnutá pomoc,
d) informácia o kvalite, bezpečnosti, pôvode ovocia a zeleniny,
e) informácia o pridaných látkach, ak ide o spracované ovocie a zeleninu,
f) potvrdenie o evidencii v registri podnikateľov s ovocím a zeleninou.12)
(6) Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 je
a) zoznam škôl a počty žiakov, pre ktoré sa má zabezpečovať ovocie a zelenina alebo sprievodné činnosti podľa osobitného predpisu,12a)
b) písomný záväzok školy, že poskytne informácie o prijatých a spotrebovaných množstvách ovocia a zeleniny alebo umožní vykonávanie sprievodných činností,
c) zmluva so školou o zabezpečovaní ovocia a zeleniny alebo zmluva so školou o umožnení sprievodných činností.
(7) Uchádzač podľa odseku 4, ktorý vykonáva monitorovanie, hodnotenie alebo komunikáciu podľa osobitného predpisu,13) v prílohe k žiadosti podľa odseku 1 predkladá len doklady a informácie podľa odseku 5 písm. a) a b) a v prílohe k žiadosti podľa odseku 2 len doklady podľa odseku 6 písm. b) a c).
(8) Uchádzač podľa odseku 4 vedie záznamy podľa osobitného predpisu14) a je povinný v elektronickej podobe, a ak to technické prostriedky neumožňujú, tak v listinnej podobe, platobnej agentúre
a) oznámiť druh a množstvo dodávaného ovocia a zeleniny, počet škôl, pre ktoré dodávku ovocia a zeleniny zabezpečil v predchádzajúcom mesiaci, do 20. dňa nasledujúceho mesiaca,
b) bezodkladne oznámiť ukončenie zabezpečovania dodávky ovocia a zeleniny.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 11 až 14 znejú:
„11) Čl. 6 ods. 2 písm. c) a e) nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
12) § 10 ods. 15 písm. e) zákona č. 491/2001 Z. z. v znení zákona č. 596/2006 Z. z.
12a) Čl. 3 ods. 4 a čl. 5 ods. 1 písm. b) bod iv) nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
13) Čl. 6 ods. 2 písm. e) bod ii) nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
14) Čl. 7 bod 3 nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.“.
5. Poznámky pod čiarou k odkazom 15 až 18 znejú:
„15) Čl. 10 nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
16) Čl. 7 nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
17) Čl. 11 nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
17a) Čl. 4 ods. 3 až 5 nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.
18) Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.“.
6. V § 4 ods. 1 sa slová „na tlačive, ktoré“ nahrádzajú slovami „na formulári, ktorý“.
7. V § 4 odsek 6 znie:
„(6) Súvisiace náklady na zariadenia, informačný plagát alebo sprievodné činnosti možno preplatiť uchádzačovi, ktorému bola schválená žiadosť podľa § 3 ods. 1, len jedenkrát počas školského roka za splnenia podmienok uvedených v osobitnom predpise.19)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 19 znie:
„19) Čl. 5 ods. 1 písm. b) body i) až iv) a ods. 2 nariadenia (ES) č. 288/2009 v platnom znení.“.
8. V § 4 ods. 7 sa slová „ods. 6“ nahrádzajú slovami „ods. 8“.
9. V § 5 sa slová „27 %“ nahrádzajú slovami „20 %“.
10. Za § 5a sa vkladá § 5b, ktorý znie:
„§ 5b
Výzvu na predkladanie žiadostí na vykonávanie sprievodných činností podľa osobitného predpisu12a) v školskom roku 2014/2015 zverejní platobná agentúra na svojom webovom sídle do 15. októbra 2014.“.
11. Príloha č. 1 vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 1 k nariadeniu vlády č. 341/2009 Z. z.
ZOZNAM DRUHOV OVOCIA A ZELENINY, NA KTORÉ SA POSKYTUJE POMOC, MNOŽSTVO OVOCIA A ZELENINY PRE JEDNÉHO ŽIAKA A NAJVYŠŠIA ÚHRADA PLATENÁ ŽIAKOM
P. č. | Druh | Odporúčané množstvo
jednej porcie [g alebo ml] | Najvyššia cena [euro/kg/l (s DPH)] | Cena
[euro/1 porcia (bez DPH)] | Cena
[euro/1 porcia
80 % EÚ (bez DPH)] | Cena
[euro/1 porcia
20 % žiak (s DPH)] |
1 | jablko | do 200 g | 1,13 | 0,19 | 0,15 | 0,05 |
2 | hruška | do 200 g | 1,25 | 0,21 | 0,17 | 0,05 |
3 | broskyňa | do 200 g | 1,35 | 0,23 | 0,18 | 0,05 |
4 | marhuľa | do 200 g | 1,80 | 0,30 | 0,24 | 0,07 |
5 | slivka | do 200 g | 1,27 | 0,21 | 0,17 | 0,05 |
6 | čerešňa | do 200 g | 2,04 | 0,34 | 0,27 | 0,08 |
7 | rajčina | do 200 g | 1,62 | 0,27 | 0,22 | 0,06 |
8 | paprika | do 200 g | 1,62 | 0,27 | 0,22 | 0,06 |
9 | reďkovka | do 200 g | 0,78 | 0,13 | 0,10 | 0,03 |
10 | kaleráb | do 200 g | 0,75 | 0,13 | 0,10 | 0,03 |
11 | mrkva | do 200 g | 1,14 | 0,19 | 0,15 | 0,05 |
12 | ovocné a zeleninové šťavy 100-percentné* | do 200 ml | 2,80 | 0,47 | 0,37 | 0,11 |
13 | ovocné pyré** | do 200 g | 3 | 0,50 | 0,40 | 0,12 |
Vysvetlivky: * § 1 a § 2 písm. e) vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 292/2013 Z. z. o ovocných šťavách a niektorých podobných výrobkoch určených na ľudskú spotrebu. ** § 2 písm. a) a f) vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 132/2014 Z. z. o spracovanom ovocí a zelenine, jedlých hubách, olejninách, suchých škrupinových plodoch, zemiakoch a výrobkoch z nich.".
12. Príloha č. 2 vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 341/2014 Z. z.
ZOZNAM VYKONÁVANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1. Nariadenie Komisie (ES) č. 288/2009 zo 7. apríla 2009, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o pomoc Spoločenstva pri poskytovaní ovocia, zeleniny, spracovaného ovocia a zeleniny a výrobkov z banánov deťom vo vzdelávacích zariadeniach v rámci programu podpory konzumácie ovocia v školách (Ú. v. EÚ L 94, 8. 4. 2009) v znení
– nariadenia Komisie (EÚ) č. 34/2011 z 18. januára 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 288/2009, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o pomoc Spoločenstva pri poskytovaní ovocia a zeleniny, spracovaného ovocia a zeleniny a výrobkov z banánov deťom vo vzdelávacích zariadeniach v rámci programu podpory konzumácie ovocia v školách (Ú. v. EÚ L 94, 8. 4. 2009),
– vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 1208/2011 z 22. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 288/2009, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o pomoc Spoločenstva pri poskytovaní ovocia a zeleniny, spracovaného ovocia a zeleniny a výrobkov z banánov deťom vo vzdelávacích zariadeniach v rámci programu podpory konzumácie ovocia v školách (Ú. v. EÚ L 305, 23. 11. 2011),
– vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 30/2013 zo 17. januára 2013, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 288/2009, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o pomoc Spoločenstva pri poskytovaní ovocia a zeleniny, spracovaného ovocia a zeleniny a výrobkov z banánov deťom vo vzdelávacích zariadeniach v rámci programu podpory konzumácie ovocia v školách, a ktorým sa zavádza výnimka z nariadenia (ES) č. 288/2009 (Ú. v. EÚ L 14, 18. 1. 2013),
– vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 221/2014 zo 7. marca 2014, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 288/2009, pokiaľ ide o stanovenie orientačného rozdelenia pomoci v rámci programu podpory konzumácie ovocia a zeleniny v školách (Ú. v. EÚ L 69, 8. 3. 2014),
– delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 500/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zmenou nariadenia Komisie (ES) č. 288/2009, pokiaľ ide o poskytovanie pomoci na sprievodné opatrenia v rámci programu podpory konzumácie ovocia a zeleniny v školách (Ú. v. EÚ L 145, 16. 5. 2014).
2. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. ES L 347, 20. 12. 2013) v znení
– nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1310/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú niektoré prechodné ustanovenia o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013, pokiaľ ide o zdroje a ich rozdeľovanie na rok 2014, a ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013, (EÚ) č. 1306/2013 a (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o ich uplatňovanie v roku 2014 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013).
3. Nariadenie Rady (EÚ) č. 1370/2013 zo 16. decembra 2013, ktorým sa určujú opatrenia týkajúce sa stanovovania niektorých druhov pomoci a náhrad súvisiacich so spoločnou organizáciou trhov s poľnohospodárskymi výrobkami (Ú. v. EÚ L 346, 20. 12. 2013).“.
Čl. II
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. augusta 2014.
Robert Fico v. r.