U blízkych osôb musí byť emocionálna väzba určitej kvality, nepostačujú vonkajšie prejavy náklonnosti zo zištných dôvodov či kvôli obave z reakcie iných
V prípade vzťahu blízkej osoby sa musí jednať o takú kvalitu vzťahu medzi dotknutými osobami, v ktorom by ujmu, ktorú utrpela jedna z nich, druhá pociťovala ako vlastnú ujmu. Táto kvalita nemôže byť vysvetľovaná inak ako tak, že osoba v prípade, ak sa jej blízka osoba dostane do stavu núdze (čo i len krátkodobej, nie to ešte dlhodobej), vykonáva aktívne úkony na odstránenie (príp. zmiernenie) tejto núdze a tento stav nie je ochotná tolerovať, príp. prehliadať. Status blízkej osoby nemožno sám osebe zamieňať s morálnou povinnosťou založenou na vzdialenejšom príbuzenskom vzťahu (už toto samotné spravidla do určitej miery predpokladá vyššiu intenzitu záujmu o dotknutú osobu), príp. aj obavy z reakcie okolia.