K otázke náhrady trov za preklad rozhodnutia ESĽP týkajúcich sa strany sporu a dôležitých pre posúdenie veci
V súvislosti s rozhodnutím ESĽP a jeho prekladom odvolací súd uvádza, že súd vykonáva dôkazy v zásade len na návrh. V prípade, že strana v konaní navrhne vykonanie dôkazu, s ktorým sú spojené výdavky, súd jej môže uložiť povinnosť zložiť preddavok na vykonanie tohto dôkazu. Žalobca vykonanie dôkazu oboznámením predmetného rozhodnutia ESĽP nežiadal, súd žalobcu nevyzýval na predloženie tohto rozsudku ..., uznesením, ktorým bol ustanovený prekladateľ a tlmočník z jazyka slovenského do jazyka anglického, žalobca nebol vyzvaný na zloženie preddavku (tieto skutočnosti vyplývajú zo spisu). Aj keď preklad rozhodnutí bol financovaný z rozpočtových prostriedkov súdu, prekladané rozhodnutie nepredstavuje dôkazný prostriedok, vykonanie ktorého navrhol žalobca. Z uvedeného dôvodu a v kontexte toho, za akým účelom boli rozsudky ESĽP preložené (posúdenie, či podaná žaloba a uplatnená sťažnosť -sťažnosti nie sú obsahovo totožné), štátu nepatrí náhrada trov konania, preto odvolací súd zmenil výrok o náhrade trov konania štátu tak, že štát nemá právo na náhradu trov konania.