Ku spôsobu predĺženia lehoty na platenie vistazmenky
Ako správne dôvodili súdy oboch stupňov, údajom „na videnie“ bola splatnosť spornej zmenky určená spôsobom, ktorý ustanovenie čl. I § 33 ods. 1 zmenkového zákona výslovne pripúšťa a ktorý súčasne nedáva dôvod k akýmkoľvek pochybnostiam o tom, aký konkrétny variant (čo sa týka splatnosti zmenky) vystaviteľ spornej zmenky z (do úvahy prichádzajúcich možností) vymenovaných v ustanovení čl. I § 33 ods. 1 zmenkového zákona zvolil.
Na uvedenom závere pritom nič nemení ani umiestnenie údaja „najneskôr do 31. decembra 2009“ v ďalšom (na vymedzený spôsob splatnosti zmenky bezprostredne nadväzujúcom) texte zmenky. Vzhľadom na umiestnenie oboch údajov na zmenke a ich zreteľnej vzájomnej väzbe (keď údaje o splatnosti zmenky „na videnie“ a o lehote „do 31. decembra 2009“ sú súčasťou jednej a tej istej doložky, pričom vymedzenie lehoty nadväzuje na text určujúci, že zmenka bude splatná pri jej predložení) totiž vskutku nie je možné inak, než vyvodiť, že zmyslom uvedeného zápisu na zmenke bolo (v súlade s ustanovením čl. I. § 34 ods. 1 zmenkového zákona) predĺžiť zákonnú lehotu k predloženiu zmenky na platenie (od udaného dňa vystavenia zmenky, t. j. od 22. novembra 2005) do 31. decembra 2009.
Inak povedané, v situácii, keď zákon výslovne nepredpisuje presné znenie doložky, prostredníctvom ktorej je možné v súlade s ustanovením čl. I § 34 ods. 1 zmenkového zákona určiť inú než zákonnú lehotu na predloženie zmenky splatnej na videnie na zaplatenie, je zmenu prezentačnej lehoty možné usudzovať aj z vyhlásenia vystaviteľa, že zmenku zaplatí „na videnie – najneskôr však do...“, a to s uvedením konkrétneho dátumu, kedy táto lehota končí. Z takto formulovanej doložky je totiž zrejmý aj spôsob, ktorým bola určená splatnosť zmenky (teda že ide od zmenku so splatnosťou na videnie), aj vystaviteľom zvolená lehota, v ktorej má byť taká zmenka na platenie predložená.