HISTÓRIA: Ukladá navštívené dokumenty s možnosťou ich opätovného otvorenia alebo uloženia medzi záložky. Funkcia je dostupná iba pre predplatiteľov.
ZÁLOŽKY: Umožňuje ukladať vybrané alebo často používané odkazy na dokumenty a triediť ich podľa individuálnych potrieb. Funkcia je dostupná iba pre predplatiteľov.

Problematika prevodu obchodného podielu v spoločnosti s ručením obmedzeným

Transakcie obchodných podielov v spoločnosti s ručením obmedzeným sa môžu realizovať viacerými právnymi formami. Jednou z nich je prevod obchodného podielu z výlučného spoločníka na iného spoločníka alebo na tretiu osobu na základe rozhodnutia valného zhromaždenia obchodnej spoločnosti. Ďalším spôsobom transakcie ohľadne obchodného podielu na inú osobu je prechod na právneho nástupcu zaniknuvšej právnickej osoby na jej právneho nástupcu alebo prechod obchodného podielu na dediča pri úmrtí spoločníka. Avšak medzi klasické transakcie patria práve zmluvné prevody obchodného podielu na iného spoločníka alebo na inú osobu.

Autori: Mgr. Soňa Gašková
Právny stav od: 1. 8. 2005
Právny stav do: 31. 12. 2007
Dátum publikácie: 13. 2. 2006
Prameň: EPI Odborné články / epi - 2007
Oblasti práva: Obchodné právo / Obchod, podnikanie, obchodné právo / Obchodné spoločnosti; Zmluvy v obchodnom práve



• Obchodný podiel a jeho vymedzenie
Transakcie obchodných podielov
Právna povaha zmlúv o prevode obchodného podielu
Uzavieranie zmlúv o prevode obchodného podielu
Obmedzenia prevodu
Bez / odplatnosť prevodu obchodného podielu
Účinky prevodu obchodného podielu
Účinky prevodu obchodného podielu medzi zmluvnými stranami
Účinky prevodu obchodného podielu voči spoločnosti
Vzor

Obchodný podiel a jeho vymedzenie

Jednou z otázok často diskutovanou právnickou verejnosťou je otázka pojmového vymedzenia obchodného podielu a jeho vzťahu k jednotlivým majetkovým právam spoločníka obchodnej spoločnosti.

Obchodný podiel v spoločnosti s ručením obmedzeným (ďalej len „obchodný podiel“) je významný právny inštitút, s ktorým sa spája samotná podstata spoločnosti s ručením obmedzeným (ďalej len „obchodná spoločnosť“). Toto tvrdenie je možné oprieť o tú skutočnosť, že práve obchodný podiel charakterizuje vzťah dvoch právnych subjektov, a to spoločníka a spoločnosť. Pojem „obchodný podiel“ je vymedzený v Obchodnom zákonníku len stručným, lakonickým ustanovením § 114 ods. 1 Obchodného zákonníka, podľa ktorého „Obchodný podiel predstavuje práva a povinnosti spoločníka a im zodpovedajúcu účasť na spoločnosti. Jeho výška sa určuje podľa pomeru vkladu spoločníka k základnému imaniu spoločnosti, ak spoločenská zmluva neurčuje inak.“ Vlastníctvo obchodného podielu v spojitosti s úpravou v spoločenskej zmluve legitimuje spoločníka k adekvátnemu správaniu sa vo vnútornom živote obchodnej spoločnosti  a vyjadruje tiež mieru jeho ingerencie do mechanizmu rozhodovacích procesov. Dosiaľ publikované názory nie sú jednotné v tom, či obchodný podiel predstavuje súhrn všetkých práv spoločníka (majetkových i osobných) alebo ide iba o súhrn majetkových práv spoločníka. Jedno je však možné konštatovať už teraz, a síce že odborná verejnosť sa zhodla aspoň v tom, že obchodný podiel predstavuje súhrn majetkových práv a záväzkov. Sporným zostáva, či obchodný podiel zahrňuje aj podskupinu osobných práv spoločníka (napr. právo zúčastňovať sa na valnom zhromaždení, právo hlasovať na valnom zhromaždení a pod.). Kým sa odborná verejnosť dohodne na uvedenom spore, pre spoločníka obchodnej spoločnosti je dôležité najmä to, že vlastníctvo tohto obchodného podielu v spojitosti s úpravou zakotvenou v spoločenskej zmluve oprávňuje spoločníka k relevantnému správaniu sa vo vnútri spoločnosti, čo v konečnom dôsledku zakotvuje aj právo spoločníka realizovať transakcie ohľadne obchodných podielov v spoločnosti.

Transakcie obchodných podielov

Transakcie obchodných podielov v spoločnosti s ručením obmedzeným sa môžu realizovať viacerými právnymi formami. Jednou z nich je prevod obchodného podielu z výlučného spoločníka na iného spoločníka alebo na tretiu osobu na základe rozhodnutia valného zhromaždenia obchodnej spoločnosti. Ďalším spôsobom transakcie ohľadne obchodného podielu na inú osobu je prechod na právneho nástupcu zaniknuvšej právnickej osoby na jej právneho nástupcu alebo prechod obchodného podielu na dediča pri úmrtí spoločníka. Avšak medzi klasické transakcie patria práve zmluvné prevody obchodného podielu na iného spoločníka alebo na inú osobu.

Právna povaha zmlúv o prevode obchodného podielu

Problematika zmlúv o prevode obchodného podielu si zasluhuje osobitnú pozornosť, a to hneď z viacerých dôvodov.

Po prvé, zmluvy o prevode obchodného podielu možno chápať a interpretovať z pozície právnych inštitútov patriacich do práva obchodných spoločností.

Po druhé, predmetné zmluvy ako zmluvné akty predstavujú osobitný fenomén obchodného záväzkového práva. 

Typ zmluvy o prevode obchodného podielu je zakotvený v ustanovení § 115 Obchodného zákonníka. Aj v tomto prípade je úprava veľmi stručná. Zákon, okrem označenia zmluvného typu rieši len širšie okolnosti a predpoklady jej uzavretia, a to vzhľadom na situáciu prevodu obchodného podielu na iného spoločníka v rámci obchodnej spoločnosti a vzhľadom na možnosti prevodu obchodného podielu na inú osobu mimo rámec obchodnej spoločnosti.

Obchodný zákonník v úprave § 261 ods. 3 písm. a) považuje právne vzťahy zo zmlúv, ktorými sa prevádza podiel spoločníka za obchodné záväzkové vzťahy, za tzv. absolútne obchody.

Uzavieranie zmlúv o prevode obchodného podielu

Zo zákona vyplýva, že zmluva o prevode obchodného podielu musí byť vyhotovená v písomnej forme, pričom podpisy na nej musia byť úradne overené. Absencia písomnej formy zmluvy o prevode obchodného podielu má za následok jej neplatnosť.

Zákon už bližšie nešpecifikuje obsahové náležitosti tohto zmluvného typu, preto je potrebné prejavy vôle zmluvných strán interpretovať so zreteľom na všeobecné zásady zmluvného práva, obsiahnuté jednak v Obchodnom zákonníku (§ 266 a nasl.) a jednak v Občianskom zákonníku (§ 34 a nasl.43 a nasl.)

Aj napriek zákonnému vymedzeniu pojmu „obchodný podiel“ (pozri text vyššie) však v teórii a v praxi často vznikajú pochybnosti, čo je vlastne predmetom zmluvného prevodu, t.j. či ide o prevod „veci“ alebo „práv“, a odborná verejnosť sa opäť na tomto názore nevie ujednotiť.

Obmedzenia prevodu

Transakcie formou zmluvného prevodu obchodného podielu môžu byť spoločenskou zmluvou a štatutárnymi aktami (valným zhromaždením) viac alebo menej limitované.

V zmluve o prevode obchodného podielu, pokiaľ jej uzavretie nie je limitované, zmluvné strany (prevodca = odovzdávajúci spoločník, nadobúdateľ = iný spoločníka lebo tretia osoba mimo spoločnosti) musia predmet zmluvného prevodu vymedziť v dostatočnej miere tak, aby boli určené jeho kvantitatívne a kvalitatívne parametre, pričom v zmluve treba uviesť, či a v akej miere bol splatený vklad prevodcu do obchodnej spoločnosti. Má to význam aj z hľadiska ručenie odovzdávajúceho spoločníka za splácanie vkladu nadobúdateľom tohto vkladu.

Právne problémy súvisiace s realizáciou prevodu obchodného podielu spravidla súvisia s udeľovaním súhlasu valného zhromaždenia so zmluvou o prevode obchodného podielu. Pokiaľ ide o prevod obchodného podielu zo strany spoločníka na iného spoločníka, pochybnosti nie sú až také veľké, ako v prípade prevodu obchodného podielu zo strany spoločníka na tretiu osobu. Priamo z ustanovenia § 115 ods. 2 Obchodného zákonníka nevyplýva, že pri prevode obchodného podielu na inú osobu sa vyžaduje súhlas valného zhromaždenia. Pri porovnaní dikcie odseku 1 a odseku 2 ustanovenia § 115 Obchodného zákonníka možno medzi nimi zaznamenať zásadné rozdiely.

Po prvé, prevody obchodných podielov v rovine spoločníkov (t.j. vo vnútri spoločnosti) sú v zásade možné, pokiaľ spoločenská zmluva neurčí inak. Otázka je, či spoločenská zmluvy by vzhľadom na uvedenú dikciu mohla ustanoviť, že vyslovenie súhlasu valného zhromaždenia sa na prevod nevyžaduje. Podľa môjho názoru by to síce bolo možné, avšak bolo by to nelogické. Treba si totiž uvedomiť, že zmenou spoločníkov zároveň dochádza aj k zmene spoločenskej zmluvy, na ktorú sa však viaže súhlas všetkých spoločníkov, prípadne za podmienok § 141 Obchodného zákonníka súhlas Valného zhromaždenia.

Po druhé, prevody obchodného podielu spoločníka na osobu stojacu mimo spoločnosti ex lege v zásade neprípustné, pričom však môžu byť dovolené ex contractu.

Podmienkou platnosti zmluvy o prevode obchodného podielu, okrem dodržania písomnej formy je aj vyhlásenie nadobúdateľa, že pristupuje k spoločenskej zmluve.

Bez / odplatnosť prevodu obchodného podielu

Ustanovenia Obchodného zákonníka priamo neustanovujú zmluvným stranám povinnosť uviesť v zmluve o prevode obchodného podielu, že prevod obchodného podielu je odplatný, resp. bezodplatný. Ak takúto otázku (odplatnosť, resp. bezodplatnosť) zmluva obsahuje, je to len na prospech veci a takto jasne formulovanou dikciou zmluvy týkajúcej sa odplatnosti, resp. bezodplatnosti zmluvy možno predísť potenciálnym sporom o ich výklad.

Je samozrejmé, že v prípade, ak je zmluvne predvídaný odplatný prevod, musí tiež zo zmluvy o prevode obchodného podielu jednoznačne vyplývať výška odplaty.

V prípade, keď v zmluve o prevode obchodného podielu absentuje ustanovenie ohľadne odplatnosti (t.j. či je prevod odplatný alebo bezodplatný) prevodu, pokiaľ zmluva inak spĺňa všetky zákonom ustanovené náležitosti. To má za následok, že takúto zmluvu prichodí vykladať z pozície, že prevod obchodného podielu sa potom realizuje bezodplatne.

Účinky prevodu obchodného podielu

S riešením prevodu obchodného podielu súvisí aj problematika účinnosti zmluvy o prevode obchodného podielu, t.j. možnosti úspešne sa domáhať plnenia zmluvy. Na tomto mieste treba dôsledne rozlišovať účinnosť prevodu obchodného podielu medzi zmluvnými stranami a účinnosť prevodu obchodného podielu vo vzťahu k spoločnosti.

Účinky prevodu obchodného podielu medzi zmluvnými stranami

Účinky prevodu obchodného podielu medzi zmluvnými stranami sú podmienené platnosťou zmluvy o prevode obchodného podielu, čo znamená, že zmluvné strany sú viazané obsahom zmluvy, ktorý môžu meniť len vzájomným konsenzom. Účinnosť platne uzavretej zmluvy o prevode obchodného podielu je podmienená skutočnosťou, či sa v danom konkrétnom prípade vyžaduje na prevod obchodného podielu súhlas valného zhromaždenia (resp. iného orgánu spoločnosti, prípadne spoločníkov). Ak sa takýto súhlas nevyžaduje, prípadne bol udelený vopred, zmluva sa stáva účinnou nadobudnutím platnosti. V prípade, že sa takýto súhlas vyžaduje, je tento predpokladom účinnosti zmluvy a zmluva sa môže stať účinnou až po udelení tohto súhlasu. V tomto prípade dochádza k odloženiu účinnosti až do udelenia súhlasu. Odklad účinnosti zmluvy o prevode obchodného podielu môže nastať aj v dôsledku dohody zmluvných strán.

Účinnosťou zmluvy o prevode obchodného podielu nadobúda obchodný podiel nadobúdateľ. Znamená to, že vo vzťahu medzi zmluvnými stranami dochádza k zmene majiteľa obchodného podielu. Vo vzťahu k spoločnosti je však situácia iná. Účinky prevodu voči spoločnosti ešte nenastali a preto vykonávať práva a plniť povinnosti voči spoločnosti je oprávnený, resp. povinný ešte predchádzajúci majiteľ obchodného podielu.

Účinky prevodu obchodného podielu voči spoločnosti

Účinky prevodu obchodného podielu voči spoločnosti výslovne upravuje Obchodný zákonník. V § 115 ods. 4 ustanovuje, že účinky prevodu obchodného podielu voči spoločnosti nastávajú dňom doručenia zmluvy o prevode. Znamená to, že na nadobúdateľa obchodného podielu prejdú dňom doručenia zmluvy o prevode obchodného podielu tak práva, ako aj povinnosti spoločníka a im zodpovedajúca účasť na spoločnosti. Od tohto dňa považuje spoločnosť nadobúdateľa obchodného podielu za spoločníka spoločnosti. Z tohto hľadiska má zápis nového spoločníka do zoznamu spoločníkov len deklaratórne účinky tak, akoaj zápis zmeny v osobe spoločníka do obchodného registra. Konštitutívne účinky má zápis zmeny osoby spoločníka do obchodného registra len vo väzbe na ručenie spoločníka za záväzky spoločnosti. Až vykonaním zápisu do obchodného registra prechádza ručenie doterajšieho spoločníka na nadobúdateľa obchodného podielu. Samozrejme, zápisom zmeny osoby spoločníka do obchodného registra sa táto zmena stáva účinnou voči každému.

Vzor

Vzhľadom na frekventovaný výskyt prevodov obchodného podielu, ako aj z pohľadu potreby presného vymedzenia obsahových a formálnych záležitostí zmluvy prikladáme k tomuto odbornému výkladu aj vzor zmluvy o prevode obchodného podielu.

Autor: Mgr. Soňa Gašková

Prílohy

Súvisiace právne predpisy ZZ SR


S-EPI, s.r.o. © 2010-2025, všetky práva vyhradené

cookies24x24  Súhlas s použitím cookies

Táto webová stránka používa rôzne cookies pre poskytovanie online služieb, na účely prihlásenia, poskytovania obsahu prostredníctvom tretích strán, analýzu návštevnosti a iné. V súlade s platnou legislatívou, prosíme, o potvrdenie súhlasu alebo nastavenie Vašich preferencií.

Pamätajte, že súbory cookies sú užitočné pre rôzne užívateľské nastavenia a ich odmietnutím sa môže znížiť Váš užívateľský komfort.

Viac informácií o cookies.