C-73/23 Chaudfontaine Loisirs SA v. État belge, représenté par le Ministre des Finances.
Z odôvodnenia
1. Článok 135 ods. 1 písm. i) smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty v spojení so zásadou daňovej neutrality
sa má vykladať v tom zmysle, že:
nebráni vnútroštátnej právnej úprave, ktorá stanovuje rozdielne zaobchádzanie medzi na jednej strane nákupom lotériových žrebov a účasťou na iných hazardných alebo peňažných hrách ponúkaných offline a na druhej strane účasťou na iných hazardných alebo peňažných hrách, než sú lotérie ponúkané online, pričom vylučuje túto poslednú uvedenú účasť z oslobodenia od dane z pridanej hodnoty uplatniteľného na offline lotérie a hry, pokiaľ objektívne rozdiely medzi týmito kategóriami hazardných alebo peňažných hier môžu podstatným spôsobom ovplyvniť rozhodnutie priemerného spotrebiteľa využiť jednu alebo druhú z týchto kategórií hier.
2. Zásada lojálnej spolupráce, ako je zakotvená v článku 4 ods. 3 ZEÚ, a zásada prednosti práva Únie ukladajú vnútroštátnemu súdu povinnosť neuplatniť vnútroštátne ustanovenia, o ktorých sa rozhodlo, že sú nezlučiteľné s článkom 135 ods. 1 písm. i) smernice 2006/112 v spojení so zásadou daňovej neutrality, bez toho, aby existencia rozsudku vnútroštátneho ústavného súdu, ktorým sa rozhodlo o zachovaní účinkov týchto vnútroštátnych ustanovení, mala v tejto súvislosti význam.
3. Pravidlá práva Únie týkajúce sa vrátenia bezdôvodného obohatenia sa majú vykladať v tom zmysle, že priznávajú zdaniteľnej osobe právo na vrátenie sumy dane z pridanej hodnoty vybratej v členskom štáte v rozpore s článkom 135 ods. 1 písm. i) smernice 2006/112 pod podmienkou, že toto vrátenie nevedie k bezdôvodnému obohateniu tejto zdaniteľnej osoby.