C-619/19 Land Baden-Württemberg proti D.R.
Z odôvodnenia
1. Článok 4 ods. 1 prvý pododsek písm. e) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/4/ES z 28. januára 2003 o prístupe verejnosti k informáciám o životnom prostredí, ktorou sa zrušuje smernica Rady 90/313/EHS, sa má vykladať v tom zmysle, že pojem „interná korešpondencia“ zahŕňa všetky informácie, ktoré sa šíria v rámci verejného orgánu a ktoré ku dňu podania žiadosti o prístup neopustili internú sféru tohto orgánu, prípadne po tom, čo ich uvedený orgán prijal, a pokiaľ neboli alebo nemali byť zverejnené pred týmto prijatím.
2. Článok 4 ods. 1 prvý pododsek písm. e) smernice 2003/4 sa má vykladať v tom zmysle, že uplatniteľnosť výnimky z práva na prístup k informáciám o životnom prostredí, ktorú stanovuje pre internú korešpondenciu verejného orgánu, nie je časovo obmedzená. Táto výnimka sa však môže uplatniť len v období, v ktorom je ochrana požadovanej informácie odôvodnená.