C-562/21 PPU, C-563/21 PPU X a Y.
Z odôvodnenia
1. Článok 1 ods. 2 a 3 rámcového rozhodnutia Rady 2002/584/SVV z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi, zmeneného rámcovým rozhodnutím Rady 2009/299/SVV z 26. februára 2009, sa má vykladať v tom zmysle, že pokiaľ vykonávajúci súdny orgán, ktorý má rozhodnúť o odovzdaní osoby, na ktorú bol vydaný európsky zatykač, má k dispozícii dôkazy preukazujúce existenciu systémových alebo všeobecných nedostatkov v nezávislosti súdnej moci v členskom štáte, ktorý vydal zatykač, najmä pokiaľ ide o postup vymenovania členov tejto moci, tento orgán môže odmietnuť odovzdať danú osobu:
2. v rámci európskeho zatykača vydaného na účely výkonu trestu odňatia slobody alebo opatrenia zahŕňajúceho pozbavenie osobnej slobody, len ak tento orgán konštatuje, že za osobitných okolností danej veci existujú závažné a preukázané dôvody domnievať sa, najmä vzhľadom na dôkazy poskytnuté touto osobou a týkajúce sa zostavenia rozhodovacieho zloženia, ktoré rozhodlo v jej trestnej veci, alebo vzhľadom na akúkoľvek inú okolnosť relevantnú na účely posúdenia nezávislosti a nestrannosti tohto rozhodovacieho zloženia, že základné právo tejto osoby na spravodlivý proces pred nezávislým a nestranným súdom zriadeným zákonom, zakotvené v článku 47 druhom odseku Charty, bolo porušené, a
3. v rámci európskeho zatykača vydaného na účely vedenia trestných stíhaní, len ak tento orgán konštatuje, že za osobitných okolností danej veci existujú závažné a preukázané dôvody domnievať sa, najmä vzhľadom na dôkazy predložené dotknutou osobou a týkajúce sa jej osobnej situácie, povahy trestného činu, za ktorý je stíhaná, a skutkových okolností, za ktorých bol tento európsky zatykač vydaný, alebo akejkoľvek inej okolnosti relevantnej na účely posúdenia nezávislosti a nestrannosti rozhodovacieho zloženia, ktoré bude pravdepodobne rozhodovať v konaní týkajúcom sa tejto osoby, že táto osoba bude v prípade odovzdania vystavená skutočnému riziku porušenia tohto základného práva.