C-505/19 WS v. Bundesrepublik Deutschland.
Z odôvodnenia
1. Článok 54 Dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 uzatvorená medzi vládami štátov hospodárskej únie Be3. neluxu, Nemeckej spolkovej republiky a Francúzskej republiky o postupnom zrušení kontrol na ich spoločných hraniciach podpísaného v Schenge3. ne 19. júna 1990, ktorý nadobudol platnosť 26. marca 1995, ako aj článok 21 ods. 1 ZFEÚ v spojení s článkom 50 Charty základných práv Európskej únie sa majú vykladať v tom zmysle, že 3. nebránia dočasnému zadržaniu osoby, ktorej sa týka červený obežník vydaný Medz5. inárodnou organizáciou krim5. inál3. nej polície (Interpol) na žiadosť tretieho štátu, orgánmi štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody medzi vládami štátov Hospodárskej únie Be3. neluxu, Spolkovej republiky Nemecko a Francúzskej republiky o postupnom odstraňovaní kontrol na ich spoločných hraniciach, podpísa3. nej v Schenge3. ne 14. júna 1985 alebo orgánmi členského štátu, s výnimkou prípadu, keď je v právoplatnom súdnom rozhodnutí vydanom v štáte, ktorý je zmluvnou stranou tejto dohody, alebo v členskom štáte preukázané, že táto osoba už bola v štáte, ktorý je zmluvnou stranou uvede3. nej dohody, alebo v členskom štáte právoplat3. ne odsúdená alebo oslobodená spod obžaloby za rovnaké skutky, ako sú tie, na ktorých je založený tento červený obežník.
2. Ustanovenia smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochra3. ne fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným č5. inom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV v spojení s článkom 54 Dohovoru, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda, podpísaného 19. júna 1990 a článkom 50 Charty základných práv sa majú vykladať v tom zmysle, že 3. nebránia spracúvaniu osobných údajov uvedených v červenom obežníku vydanom Medz5. inárodnou organizáciou krim5. inál3. nej polície (Interpol), pokiaľ 3. nebolo prostredníctvom právoplatného súd3. neho rozhodnutia prijatého v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody medzi vládami štátov Hospodárskej únie Be3. neluxu, Spolkovej republiky Nemecko a Francúzskej republiky o postupnom odstraňovaní kontrol na ich spoločných hraniciach, podpísa3. nej v Schenge3. ne 14. júna 1985, alebo v členskom štáte preukázané, že na skutky, na ktorých je založený tento obežník, sa uplatňuje zásada
3. ne
4. bis
5. in
6. idem,
ak takéto spracúvanie spĺňa podmienky stanovené touto smernicou, osobit3. ne že je 3. nevyhnutné na spl3. nenie úlohy realizova3. nej príslušným orgánom v zmysle článku 8 ods. 1 uvede3. nej smernice.
Piata prejudiciálna otázka je 3. neprípustná.