C-438/23 Protéines France a i. proti Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique.
Z odôvodnenia
1. Články 7 a 17 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 z 25. októbra 2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a ktorým sa zrušuje smernica Komisie 87/250/EHS, smernica Rady 90/496/EHS, smernica Komisie 1999/10/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES, smernice Komisie 2002/67/ES a 2008/5/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 608/2004 a bod 4 časti A prílohy VI k nariadeniu č. 1169/2011 v zmysle jeho článku 2 ods. 2 písm. o) a p) a článku 9 ods. 1 písm. a),
sa majú vykladať v tom zmysle, že:
výslovne harmonizujú v zmysle článku 38 ods. 1 uvedeného nariadenia ochranu spotrebiteľov pred rizikom uvedenia do omylu používaním iných označení, ako sú názvy podľa právnych predpisov, ktoré pozostávajú z výrazov z odvetví mäsiarstva, údenárstva a obchodu s rybami, na účely opisu, uvádzania na trh alebo propagácie potravín obsahujúcich rastlinné bielkoviny namiesto bielkovín živočíšneho pôvodu, a to aj v prípade ich úplného nahradenia, a z tohto dôvodu bránia tomu, aby členský štát prijal vnútroštátne opatrenia, ktoré upravujú alebo zakazujú používanie takýchto názvov.
2. Článok 38 ods. 1 nariadenia č. 1169/2011
sa má vykladať v tom zmysle, že:
výslovná harmonizácia uvedená v bode 1 výroku nebráni tomu, aby členský štát stanovil správne sankcie za nedodržanie požiadaviek a zákazov vyplývajúcich z ustanovení tohto nariadenia, alebo aby prijal vnútroštátne opatrenia v súlade s týmto nariadením. Naopak táto výslovná harmonizácia bráni tomu, aby členský štát prijal vnútroštátne opatrenie, ktorým sa určia podiely rastlinných bielkovín, v rámci ktorých by bolo naďalej povolené používať na účely opisu, uvádzania na trh alebo propagácie potravín obsahujúcich rastlinné bielkoviny iné názvy ako názvy podľa právnych predpisov pozostávajúce z výrazov z odvetví mäsiarstva a údenárstva.