C-421/23 Trestné konanie proti EX.
Z odôvodnenia
1. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia, zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 465/2012 z 22. mája 2012,
sa má vykladať v tom zmysle, že:
v situácii, keď štátni príslušníci jedného členského štátu, ktorí sú zamestnaní podnikateľom usadeným v tomto členskom štáte, vykonávajú prostredníctvom dokumentov vo forme potvrdení A1, ktoré údajne vydala inštitúcia uvedeného členského štátu, ktorá má právomoc vydávať tento typ potvrdení, prácu pre tohto podnikateľa v inom členskom štáte, za ktorú táto inštitúcia vyberá príspevky na sociálne zabezpečenie, sa toto nariadenie uplatňuje, a tento záver platí aj v prípade, že v rámci trestného konania začatého proti uvedenému podnikateľovi na súdoch tohto iného členského štátu z dôvodu spáchania podvodov v oblasti sociálneho zabezpečenia tieto súdy konštatovali, že tieto dokumenty sú falošnými dokumentmi, pričom daný podnikateľ túto skutočnosť nespochybnil.
2. Článok 76 ods. 6 nariadenia č. 883/2004, zmeneného nariadením č. 465/2012,
sa má vykladať v tom zmysle, že:
v situácii, keď štátni príslušníci jedného členského štátu, ktorí sú zamestnaní podnikateľom usadeným v tomto členskom štáte, vykonávajú prostredníctvom dokumentov vo forme potvrdení A1, ktoré údajne vydala inštitúcia uvedeného členského štátu, ktorá má právomoc vydávať tento typ potvrdení, prácu pre tohto podnikateľa v inom členskom štáte, za ktorú táto inštitúcia vyberá príspevky na sociálne zabezpečenie, je postup dialógu a hľadania dohody, ktorý je upravený v tomto ustanovení, nevyhnutným predpokladom na to, aby súd tohto iného členského štátu rozhodujúci v trestnom konaní začatom proti uvedenému podnikateľovi z dôvodu, že vyslanie týchto pracovníkov uskutočnil na základe falošných potvrdení A1, konštatoval, že došlo k takémuto podvodu.