C-418/04 Komisia Európskych spoločenstiev proti Írsku.
Z odôvodnenia
1. Írsko si tým, že:
2. od 6. apríla 1981 neklasifikovalo v súlade s článkom 4 ods. 1 a 2 smernice Rady 79/409/EHS z 2. apríla 1979 o ochrane voľne žijúceho vtáctva, zmenenej a doplnenej smernicou Komisie 97/49/ES z 29. júla 1997, všetky územia, ktoré sú podľa počtu a veľkosti najvhodnejšie pre druhy uvedené v prílohe I tejto smernice, s výnimkou území určených na zabezpečenie ochrany husi bieločelej grónskej (Anser albifrons flavirostris), ako aj pre pravidelne sa vyskytujúce sťahovavé druhy, ktoré nie sú uvedené v prílohe I, s výnimkou území určených na zabezpečenie ochrany cíbika chochlatého (Vanellus vanellus), kalužiaka červenonohého (Tringa totanus), močiarnice mekotavej (Gallinago gallinago) a hvizdáka veľkého (Numenius arquata),
3. od 6. apríla 1981 nezabezpečilo uplatnenie ustanovení článku 4 ods. 4 prvej vety smernice 79/409, zmenenej a doplnenej smernicou 97/49, na oblasti vyžadujúce si klasifikáciu ako osobitne chránené územia podľa uvedenej smernice,
4. úplne a správne neprebralo a neuplatňovalo ustanovenia článku 4 ods. 4 druhej vety smernice 79/409, zmenenej a doplnenej smernicou 97/49,
5. neprijalo všetky potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s ustanoveniami článku 6 ods. 2 smernice Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín, pokiaľ ide o všetky osobitne chránené územia klasifikované podľa článku 4 ods. 1 smernice 79/409, zmenenej a doplnenej smernicou 97/49, alebo uznané podľa článku 4 ods. 2 tejto smernice,
6. neprijalo všetky potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s ustanoveniami článku 6 ods. 2 smernice 92/43, pokiaľ ide o použitie všetkých lokalít, ktoré majú spadať do pôsobnosti tohto článku na rekreačné účely,
7. neprijalo všetky potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s ustanoveniami článku 6 ods. 3 a 4 smernice 92/43, pokiaľ ide o plány,
8. neprijalo všetky potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s ustanoveniami článku 6 ods. 3 smernice 92/43, pokiaľ ide o povolenie projektov akvakultúry,
9. neprijalo všetky potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s ustanoveniami článku 6 ods. 2 až 4 smernice 92/43, pokiaľ ide o údržbu odvodňovacích kanálov na osobitne chránenom území Glen Lough, a
10. neprijalo všetky potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s ustanoveniami článku 10 smernice 79/409, zmenenej a doplnenej smernicou 97/49,
11. nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 4 ods. 1, 2 a 4 a článku 10 smernice 79/409, zmenenej a doplnenej smernicou 97/49, ako aj z článku 6 ods. 2 až 4 smernice 92/43.
12. V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.
13. Írsko je povinné nahradiť trovy konania.
14. Helénska republika a Španielske kráľovstvo znášajú svoje vlastné trovy konania.