C-350/23 Vorstand für den Geschäftsbereich II der Agrarmarkt Austria v. T F.
Z odôvodnenia
1. Článok 2 ods. 1 druhý pododsek bod 2 písm. a) a článok 2 ods. 1 druhý pododsek bod 18 písm. a), ako aj článok 30 ods. 4 písm. c) delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 640/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 vzhľadom na integrovaný administratívny a kontrolný systém, podmienky zamietnutia alebo odňatia platieb a administratívne sankcie uplatniteľné na priame platby, podporné nariadenia na rozvoj vidieka a krížové plnenie, zmeneného delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2017/723 zo 16. februára 2017,
sa majú vykladať v tomto zmysle, že:
oznámenie o premiestnení hovädzieho dobytka na letné pastviny nachádzajúce sa v horských oblastiach, ktoré nerešpektuje lehotu stanovenú dotknutým členským štátom v súlade s článkom 2 ods. 2 a 4 rozhodnutia Komisie 2001/672/ES z 20. augusta 2001 o ustanovení zvláštnych pravidiel použiteľných na premiestňovanie hovädzieho dobytka pri vyháňaní na letné pastviny v horských oblastiach, zmeneného rozhodnutím Komisie 2010/300/EÚ z 25. mája 2010, v spojení s článkom 7 ods. 1 a 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 zo 17. júla 2000, ktorým sa zriaďuje systém identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka, o označovaní hovädzieho mäsa a výrobkov z hovädzieho mäsa, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 820/97, zmeneného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 653/2014 z 15. mája 2014, nemožno považovať za nesprávny zápis do počítačovej databázy zvierat, ktorý nie je relevantný pre overenie splnenia podmienok oprávnenosti tejto žiadosti v zmysle článku 30 ods. 4 písm. c) delegovaného nariadenia č. 640/2014, takže tieto zvieratá nemožno považovať za zvieratá patriace do kategórie „určené zviera“ v zmysle článku 2 ods. 1 druhého pododseku bodu 18 písm. a) tohto delegovaného nariadenia.
2. Článok 15 ods. 1 a článok 34 delegovaného nariadenia č. 640/2014, zmeneného delegovaným nariadením 2017/723,
sa majú vykladať v tomto zmysle, že:
administratívne sankcie stanovené v článku 31 tohto delegovaného nariadenia sa nemôžu uplatniť v prípade, keď k oznámeniu premiestnenia hovädzieho dobytka na letné pastviny prostredníctvom zápisu predmetných údajov do počítačovej databázy zvierat síce došlo oneskorene, ale príjemca nebol informovaný o tom, že príslušný orgán zamýšľal vykonať kontrolu na mieste, a tento orgán ho ešte neinformoval o neplnení povinností, ktoré zistil.