C-219/22 Trestné konanie proti QS.
Z odôvodnenia
Článok 3 ods. 3 rámcového rozhodnutia Rady 2008/675/SVV z 24. júla 2008 o zohľadňovaní odsúdení v členských štátoch Európskej únie v novom trestnom konaní
sa má vykladať v tom zmysle, že:
že nebráni právnej úprave členského štátu umožňujúcej súdu tohto štátu, na ktorý bol v rámci nového trestného konania začatého proti osobe právoplatne odsúdenej na podmienečný trest, predtým uložený v inom členskom štáte pre iné skutky, ktorý ešte nebol v celom rozsahu vykonaný, podaný návrh na výkon tohto odsúdenia, zrušiť tento odklad a nariadiť skutočný výkon tohto trestu, pod podmienkou, že uvedené odsúdenie bolo prenesené a uznané v členskom štáte, v ktorom prebieha nové trestné konanie, v súlade s rámcovým rozhodnutím Rady 2008/947/SVV z 27. novembra 2008 o uplatňovaní zásady vzájomného uznávania na rozsudky a probačné rozhodnutia na účely dohľadu nad probačnými opatreniami a alternatívnymi sankciami.