C-169/17 Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino proti Administración del Estado.
Z odôvodnenia
1. Články 34 a 35 ZFEÚ sa majú vykladať v tom zmysle, že:
2. článok 34 ZFEÚ nebráni vnútroštátnej právnej úprave, o akú ide vo veci samej, ktorá stanovuje, že obchodný názov „ibérico de cebo“ môže byť pridelený iba výrobkom, ktoré spĺňajú určité podmienky stanovené v uvedenej právnej úprave, pretože táto právna úprava umožňuje dovoz a uvádzanie na trh výrobkov z iných členských štátov než zo štátu, ktorý prijal danú vnútroštátnu právnu úpravu, pod názvami, ktorými sú označené podľa právnej úpravy členského štátu ich pôvodu, hoci sú analogické, podobné alebo zhodné s názvami stanovenými vnútroštátnou právnou úpravou, o akú ide vo veci samej.
3. článok 35 ZFEÚ nebráni vnútroštátnej právnej úprave, o akú ide vo veci samej.
4. Článok 3 ods. 1 písm. a) smernice 2008/120 z 18. decembra 2008, ktorou sa stanovujú minimálne normy na ochranu ošípaných, v spojení s jej článkom 12, sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni vnútroštátnej právnej úprave, akou je právna úprava vo veci samej, ktorá podmieňuje použitie niektorých obchodných názvov na výrobky z iberských ošípaných vyrobené alebo predávané v Španielsku dodržiavaním podmienok chovu iberských ošípaných výrobcami, ktoré sú prísnejšie ako podmienky stanovené v uvedenom článku 3 ods. 1 písm. a), a minimálnym vekom pri porážke stanoveným na 10 mesiacov.