376 |
ZÁKON |
zo 7. decembra 2018, |
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: |
|
Čl. I |
Zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 191/2004 Z. z., zákona č. 365/2004 Z. z., zákona č. 585/2004 Z. z., zákona č. 614/2004 Z. z., zákona č. 1/2005 Z. z., zákona č. 82/2005 Z. z., zákona č. 528/2005 Z. z., zákona č. 573/2005 Z. z., zákona č. 310/2006 Z. z., zákona č. 693/2006 Z. z., zákona č. 561/2007 Z. z., zákona č. 139/2008 Z. z., zákona č. 233/2008 Z. z., zákona č. 263/2008 Z. z., zákona č. 460/2008 Z. z., zákona č. 562/2008 Z. z., zákona č. 49/2009 Z. z., zákona č. 108/2009 Z. z., zákona č. 266/2009 Z. z., zákona č. 463/2009 Z. z., zákona č. 594/2009 Z. z., zákona č. 52/2010 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 373/2010 Z. z., zákona č. 120/2011 Z. z., zákona č. 223/2011 Z. z., zákona č. 231/2011 Z. z., zákona č. 257/2011 Z. z., zákona č. 468/2011 Z. z., zákona č. 324/2012 Z. z., zákona č. 96/2013 Z. z., zákona č. 308/2013 Z. z., zákona č. 352/2013 Z. z., zákona č. 436/2013 Z. z., zákona č. 495/2013 Z. z., zákona č. 310/2014 Z. z., zákona č. 311/2014 Z. z., zákona č. 14/2015 Z. z., zákona č. 336/2015 Z. z., zákona č. 353/2015 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 389/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 310/2016 Z. z., zákona č. 81/2017 Z. z., zákona č. 82/2017 Z. z., zákona č. 57/2018 Z. z., zákona č. 63/2018 Z. z., zákona č. 64/2018 Z. z., zákona č. 108/2018 Z. z., zákona č. 112/2018 Z. z. a zákona č. 177/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: |
1. V poznámke pod čiarou k odkazu 6 sa citácia „zákon č. 400/2009 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov“ nahrádza citáciou „zákon č. 55/2017 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov“. |
2. V § 12 písmeno ai) znie: |
„ai) identifikovať zamestnania s nedostatkom pracovnej sily v okresoch, v ktorých priemerná miera evidovanej nezamestnanosti za kalendárny štvrťrok bola nižšia ako 5 %, a zverejňovať na svojom webovom sídle zoznam týchto zamestnaní do konca kalendárneho mesiaca bezprostredne nasledujúceho po príslušnom kalendárnom štvrťroku,“. |
3. V § 13 ods. 1 písm. e) prvom bode sa za slová „až s)“ vkladajú slová „a u)“. |
4. V poznámke pod čiarou k odkazu 18c sa citácia „§ 50 zákona č. 400/2009 Z. z.“ nahrádza citáciou „§ 77 zákona č. 55/2017 Z. z.“. |
5. V § 19 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie: |
„d) schopnosti plniť povinnosti podľa § 34 ods. 6 a 8, ak ide o uchádzača o zamestnanie, ktorý predložil potvrdenie o dočasnej pracovnej neschopnosti.“. |
6. V § 19 sa odsek 7 dopĺňa písmenom f), ktoré znie: |
„f) záver, v ktorom je posúdená schopnosť alebo neschopnosť plniť povinnosti podľa § 34 ods. 6 a 8.“. |
7. V § 21 sa vypúšťajú odseky 3 až 5. |
Doterajšie odseky 6 až 9 sa označujú ako odseky 3 až 6. |
8. V § 21 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto vety: „Agentúra dočasného zamestnávania, ktorá vykonáva činnosť najmenej tri roky pred podaním žiadosti o udelenie prechodného pobytu na účel zamestnania alebo pred podaním žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel zamestnania, môže dočasne prideliť štátneho príslušníka tretej krajiny podľa odseku 1 písm. b) na výkon práce k užívateľskému zamestnávateľovi v zamestnaní s nedostatkom pracovnej sily v okrese podľa § 12 písm. ai). Agentúra dočasného zamestnávania nesmie štátneho príslušníka tretej krajiny podľa druhej vety v rámci udeleného prechodného pobytu na účel zamestnania dočasne prideliť k inému užívateľskému zamestnávateľovi.“. |
9. V § 21 ods. 6 sa slová „ods. 6“ nahrádzajú slovami „ods. 7“ a na konci sa pripája táto veta: „Na účely prvej vety a § 21b ods. 7 druhej vety sa do počtu štátnych príslušníkov tretej krajiny |
a) nezapočítavajú u agentúry dočasného zamestnávania štátni príslušníci tretej krajiny, ktorých agentúra dočasného zamestnávania dočasne pridelila na výkon práce k užívateľskému zamestnávateľovi, |
b) započítavajú aj štátni príslušníci tretej krajiny, ktorí sú k užívateľskému zamestnávateľovi dočasne pridelení na výkon práce.“. |
10. V § 21a ods. 3 prvej vete sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a ak zamestnávateľ, ktorý má záujem prijať do zamestnania štátneho príslušníka tretej krajiny, splnil povinnosť podľa § 62 ods. 6 najmenej 15 pracovných dní pred podaním žiadosti o vydanie modrej karty“. |
11. V § 21b ods. 2 písm. b) sa slová „o najvyššom dosiahnutom vzdelaní,“ nahrádzajú slovami „o požadovanom vzdelaní, ak ide o regulované povolanie,22ha) “. |
Poznámka pod čiarou k odkazu 22ha znie: |
„22ha) § 3 ods. 1 písm. d) zákona č. 422/2015 Z. z.“. |
12. V § 21b ods. 2 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „a ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety, aj identifikačné údaje užívateľského zamestnávateľa,“. |
13. V § 21b ods. 2 písm. e) a ods. 4 písm. c) sa slová „odseku 7“ nahrádzajú slovami „odseku 8“. |
14. V § 21b odsek 3 znie: |
„(3) Podmienkou na vydanie potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré obsahuje súhlas s jeho obsadením, je, že |
a) zamestnávateľ, ktorý má záujem prijať do zamestnania štátneho príslušníka tretej krajiny, užívateľský zamestnávateľ, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety, alebo hostiteľský subjekt neporušil zákaz nelegálneho zamestnávania v období piatich rokov pred podaním žiadosti o udelenie prechodného pobytu na účel zamestnania alebo pred podaním žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel zamestnania; na zisťovanie a preukazovanie splnenia tejto podmienky sa primerane vzťahuje § 70 ods. 8, |
b) zamestnávateľ, ktorý má záujem prijať do zamestnania štátneho príslušníka tretej krajiny, alebo užívateľský zamestnávateľ, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety, splnil povinnosť podľa § 62 ods. 6 najmenej 20 pracovných dní pred podaním žiadosti o udelenie prechodného pobytu na účel zamestnania alebo pred podaním žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel zamestnania alebo najmenej 15 pracovných dní pred podaním žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel sezónneho zamestnania; to neplatí, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa odseku 7, |
c) rozhodnutie alebo doklad podľa odseku 2 písm. b) zodpovedá požadovanému vzdelaniu a |
d) agentúra dočasného zamestnávania vykonáva činnosť najmenej tri roky pred podaním žiadosti o udelenie prechodného pobytu na účel zamestnania alebo pred podaním žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel zamestnania, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety.“. |
15. V § 21b ods. 4 úvodnej vete sa za slovo „je“ vkladá slovo „aj“. |
16. V § 21b ods. 4 písm. a) úvodnej vete sa za slovo „krajiny,“ vkladajú slová „užívateľský zamestnávateľ, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety,“. |
17. V § 21b ods. 4 písm. a) prvom bode sa za slovo „zamestnávateľ“ vkladá čiarka a slová „užívateľský zamestnávateľ“. |
18. V § 21b ods. 4 písm. a) sa vypúšťa druhý bod. |
Doterajší tretí bod sa označuje ako druhý bod. |
19. V § 21b ods. 4 písm. a) druhom bode sa vypúšťajú slová „za porušenie pracovných podmienok alebo pokutu“. |
20. V § 21b sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie: |
„(5) Ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety, podmienkou na vydanie potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré obsahuje súhlas s jeho obsadením, je, že agentúra dočasného zamestnávania na žiadosť úradu predloží kópiu dohody o dočasnom pridelení zamestnancov medzi agentúrou dočasného zamestnávania a užívateľským zamestnávateľom a kópiu dohody o dočasnom pridelení medzi agentúrou dočasného zamestnávania a štátnym príslušníkom tretej krajiny.“. |
Doterajšie odseky 5 až 9 sa označujú ako odseky 6 až 10. |
21. V § 21b ods. 7 sa slová „odseku 7“ nahrádzajú slovami „odseku 8“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „na formulári, ktorého vzor určí ústredie“. |
22. V § 21b ods. 7 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety, podmienky podľa druhej vety musí spĺňať užívateľský zamestnávateľ; na preukázanie splnenia týchto podmienok užívateľským zamestnávateľom sa rovnako vzťahuje tretia veta.“. |
23. V § 21b ods. 8 úvodnej vete sa za slovo „zamestnanie“ vkladajú slová „alebo dočasné pridelenie, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety,“. |
24. V § 21b ods. 10 druhá veta znie: „Úrad, ktorý potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta vydal, zruší toto potvrdenie, ak |
a) zamestnávateľ alebo užívateľský zamestnávateľ, ak ide o sezónne zamestnanie, alebo hostiteľský subjekt |
1. porušil zákaz nelegálneho zamestnávania alebo |
2. prestal spĺňať podmienku na vydanie potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta uvedenú v odseku 4 písm. a) prvom bode, |
b) zamestnávateľovi alebo užívateľskému zamestnávateľovi, ak ide o sezónne zamestnanie, alebo hostiteľskému subjektu bola uložená pokuta uvedená v odseku 4 písm. a) druhom bode, |
c) agentúre dočasného zamestnávania bola pozastavená činnosť alebo bolo zrušené povolenie na vykonávanie činnosti agentúry dočasného zamestnávania podľa § 31 ods. 2, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety, alebo |
d) dočasné pridelenie štátneho príslušníka tretej krajiny k užívateľskému zamestnávateľovi podľa odseku 2 písm. c) skončilo pred uplynutím obdobia, na ktoré bolo toto potvrdenie vydané.“. |
25. V § 22 odsek 2 znie: |
„(2) Podmienkou na udelenie povolenia na zamestnanie je, že |
a) zamestnávateľ, ktorý má záujem prijať do zamestnania štátneho príslušníka tretej krajiny, |
1. neporušil zákaz nelegálneho zamestnávania v období piatich rokov pred podaním žiadosti o udelenie povolenia na zamestnanie; na zisťovanie a preukazovanie splnenia tejto podmienky sa primerane vzťahuje § 70 ods. 8, a |
2. splnil povinnosť podľa § 62 ods. 6 najmenej desať pracovných dní pred podaním žiadosti o udelenie povolenia na zamestnanie, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa odseku 9, alebo najmenej päť pracovných dní pred podaním žiadosti o predĺženie povolenia na zamestnanie na účel sezónneho zamestnania a |
b) rozhodnutie alebo doklad podľa odseku 4 písm. b) zodpovedá požadovanému vzdelaniu.“. |
26. V § 22 ods. 3 úvodnej vete sa za slovo „je“ vkladá slovo „aj“. |
27. V § 22 ods. 3 sa vypúšťa písmeno b). |
Doterajšie písmeno c) sa označuje ako písmeno b). |
28. V § 22 ods. 3 písm. b) sa vypúšťajú slová „za porušenie pracovných podmienok alebo pokutu“. |
29. V § 22 ods. 4 písm. b) celom texte sa slová „najvyššom dosiahnutom“ nahrádzajú slovom „požadovanom“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „ak ide o regulované povolanie,“. |
30. V § 22 ods. 12 písm. c) druhý bod znie: |
„2. nie sú splnené podmienky podľa odsekov 2 a 3 alebo“. |
31. V § 23 ods. 2 písm. b) druhom bode sa slová „písm. c)“ nahrádzajú slovami „písm. b)“. |
32. V § 23 ods. 5 sa vypúšťajú slová „§ 21 ods. 5 a“. |
33. V § 23a ods. 1 písm. c) treťom bode sa slová „ods. 7“ nahrádzajú slovami „ods. 8“. |
34. V § 23a ods. 1 písm. m) sa vypúšťajú slová „pracovnoprávneho vzťahu alebo“. |
35. V § 23a ods. 1 písm. ag) prvom bode sa vypúšťa slovo „alebo“ a v druhom bode sa na konci vypúšťa čiarka a pripája sa slovo „alebo“. |
36. V § 23a ods. 1 sa písmeno ag) dopĺňa tretím bodom, ktorý znie: |
„3. ide o záujem Slovenskej republiky, ktorý schválila vláda Slovenskej republiky,“. |
37. V § 23b ods. 11 písm. b) sa slová „ods. 9 druhej vety“ nahrádzajú slovami „ods. 10 písm. a) až c)“. |
38. V § 23b sa za odsek 12 vkladá nový odsek 13, ktorý znie: |
„(13) Ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21 ods. 4 druhej vety, povinnosti podľa odseku 1, odseku 2 prvej vety a druhej vety a odseku 3 plní užívateľský zamestnávateľ.“. |
Doterajší odsek 13 sa označuje ako odsek 14. |
39. V § 31 ods. 3 písm. f) sa slová „občan, ktorý bol“ nahrádzajú slovami „fyzická osoba, ktorá bola“ a slovo „poškodený“ sa nahrádza slovom „poškodená“. |
40. V § 36 sa odsek 1 dopĺňa písmenom u), ktoré znie: |
„u) zistenia neschopnosti plniť povinnosti podľa § 34 ods. 6 a 8 na základe posudku podľa § 19 ods. 7 alebo § 20 ods. 4.“. |
41. V § 54 ods. 1 písm. d) sa za slovo „zamestnanie“ vkladajú slová „alebo záujemcov o zamestnanie“. |
42. § 62 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie: |
„(6) Zamestnávateľ je povinný oznámiť voľné pracovné miesto a jeho charakteristiku úradu, v ktorého územnom obvode sa pracovné miesto nachádza; to sa nevzťahuje na voľné pracovné miesto, o ktorom zamestnávateľ poskytuje údaje do informačného systému verejnej správy prevádzkovaného na ústrednom portáli verejnej správy podľa osobitného predpisu.60aa)“. |
Poznámka pod čiarou k odkazu 60aa znie: |
„60aa) Napríklad § 26 zákona č. 55/2017 Z. z.“. |
43. § 67 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie: |
„(15) Úrad poskytuje obci informácie o štátnom príslušníkovi tretej krajiny podľa § 22 ods. 5 písm. a) a § 23b ods. 6 písm. a) uvedením jeho mena, priezviska a miesta pobytu.“. |
44. V § 68a sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie: |
„e) zamestnávateľovi za porušenie povinnosti podľa § 62 ods. 6 do 300 eur.“. |
45. V § 70 ods. 7 písm. d) sa za slovo „úradu“ vkladá slovo „splatné“. |
46. V § 70 ods. 7 písm. e) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo nemá určený splátkový kalendár podľa osobitného predpisu63aaaa)“. |
Poznámka pod čiarou k odkazu 63aaaa znie: |
„63aaaa) Štvrtá časť tretia hlava zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“. |
47. V § 70 ods. 8 poslednej vete sa slovo „tretieho“ nahrádza slovom „druhého“ a slová „písm. c)“ sa nahrádzajú slovami „písm. b)“. |
48. Za § 72ah sa vkladá § 72ai, ktorý vrátane nadpisu znie: |
„§ 72ai |
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2019 |
(1) Úrad posúdi žiadosť o vydanie potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta a žiadosť o udelenie povolenia na zamestnanie podané pred 1. januárom 2019 podľa predpisov účinných do 31. decembra 2018. |
(2) Úrad posúdi žiadosť o poskytnutie príspevku podľa tohto zákona podanú pred 1. januárom 2019 podľa predpisov účinných do 31. decembra 2018.“. |
49. V prílohe č. 1 písm. A sa písmeno c) dopĺňa šiestym bodom, ktorý znie: |
„6. miesto výkonu práce (štát),“. |
50. V prílohe č. 1 písm. D sa písmeno a) dopĺňa štrnástym bodom a pätnástym bodom, ktoré znejú: |
„14. typ a účel pobytu štátneho príslušníka tretej krajiny na území Slovenskej republiky, ak bol udelený, |
15. adresa pobytu na území Slovenskej republiky,“. |
51. V prílohe č. 1 písm. D písm. b) úvodnej vete sa za slovo „zamestnávateľovi,“ vkladajú slová „užívateľskom zamestnávateľovi, informujúcej organizácii,“. |
52. V prílohe č. 4 sa vypúšťa prvý bod. |
Doterajší druhý bod až šestnásty bod sa označujú ako prvý bod až pätnásty bod. |
Čl. II |
Zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení zákona č. 165/2002 Z. z., zákona č. 408/2002 Z. z., zákona č. 210/2003 Z. z., zákona č. 461/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z., zákona č. 365/2004 Z. z., zákona č. 82/2005 Z. z., zákona č. 131/2005 Z. z., zákona č. 244/2005 Z. z., zákona č. 570/2005 Z. z., zákona č. 124/2006 Z. z., zákona č. 231/2006 Z. z., zákona č. 348/2007 Z. z., zákona č. 200/2008 Z. z., zákona č. 460/2008 Z. z., zákona č. 49/2009 Z. z., zákona č. 184/2009 Z. z., zákona č. 574/2009 Z. z., zákona č. 543/2010 Z. z., zákona č. 48/2011 Z. z., zákona č. 257/2011 Z. z., zákona č. 406/2011 Z. z., zákona č. 512/2011 Z. z., zákona č. 251/2012 Z. z., zákona č. 252/2012 Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z., zákona č. 361/2012 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 233/2013 Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z., zákona č. 103/2014 Z. z., zákona č. 183/2014 Z. z., zákona č. 307/2014 Z. z., zákona č. 14/2015 Z. z., zákona č. 61/2015 Z. z., zákona č. 351/2015 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 440/2015 Z. z., zákona č. 82/2017 Z. z., zákona č. 95/2017 Z. z., zákona č. 335/2017 Z. z., zákona č. 63/2018 Z. z. a zákona č. 347/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: |
1. V § 13 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie: |
„(5) Zamestnávateľ nesmie zamestnancovi uložiť povinnosť zachovávať mlčanlivosť o jeho pracovných podmienkach vrátane mzdových podmienok a o podmienkach zamestnávania. Nikto nesmie byť na pracovisku prenasledovaný ani inak postihovaný za to, že nezachová mlčanlivosť o svojich pracovných podmienkach vrátane mzdových podmienok a o podmienkach zamestnávania.“. |
Doterajšie odseky 5 až 7 sa označujú ako odseky 6 až 8. |
2. V § 13 ods. 6 sa slová „a 4“ nahrádzajú slovami „až 5“. |
3. V § 13 ods. 8 sa za slová „odseku 4“ vkladajú slová „alebo že zamestnávateľ nedodržal podmienky podľa odseku 5“. |
4. V § 43 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Ustanovenia pracovnej zmluvy alebo inej dohody, ktorými sa zamestnanec zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o svojich pracovných podmienkach vrátane mzdových podmienok a o podmienkach zamestnávania, sú neplatné.“. |
5. V § 223 ods. 2 sa za slová „prvej časti,“ vkladajú slová „§ 43 ods. 4 druhej vety,“. |
Čl. III |
Zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 718/2004 Z. z., zákona č. 305/2005 Z. z., zákona č. 352/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 282/2006 Z. z., zákona č. 522/2006 Z. z., zákona č. 673/2006 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona č. 518/2007 Z. z., zákona č. 530/2007 Z. z., zákona č. 594/2007 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 581/2008 Z. z., zákona č. 108/2009 Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 533/2009 Z. z., zákona č. 121/2010 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 151/2010 Z. z., zákona č. 499/2010 Z. z., zákona č. 133/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 252/2012 Z. z., zákona č. 395/2012 Z. z., zákona č. 421/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 338/2013 Z. z., zákona č. 463/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 364/2014 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 148/2015 Z. z., zákona č. 253/2015 Z. z., zákona č. 265/2015 Z. z., zákona č. 336/2015 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z., zákona č. 429/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 286/2016 Z. z., zákona č. 341/2016 Z. z., zákona č. 356/2016 Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 238/2017 Z. z., zákona č. 256/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 63/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z., zákona č. 351/2018 Z. z. a zákona č. 366/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: |
1. V § 11 ods. 7 sa písmeno m) dopĺňa piatym bodom, ktorý znie: |
„5. ktorej trvá dočasná pracovná neschopnosť, má vystavené potvrdenie o dočasnej pracovnej neschopnosti a bola vyradená z evidencie uchádzačov o zamestnanie podľa osobitného predpisu,44c)“. |
Poznámka pod čiarou k odkazu 44c znie: |
„44c) § 36 ods. 1 písm. u) zákona č. 5/2004 Z. z. v znení zákona č. 376/2018 Z. z.“. |
2. § 29b ods. 12 sa slová „c), i), n), o), u)“ nahrádzajú slovami „c), i), m) piateho bodu, n), o), u)“. |
Čl. IV |
Zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 75/2013 Z. z., zákona č. 388/2013 Z. z., zákona č. 495/2013 Z. z., zákona č. 131/2015 Z. z., zákona č. 353/2015 Z. z., zákona č. 444/2015 Z. z., zákona č. 125/2016Z. z., zákona č. 82/2017 Z. z., zákona č. 179/2017 Z. z., zákona č. 57/2018 Z. z., zákona č. 68/2018 Z. z. a zákona č. 108/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto: |
1. V poznámke pod čiarou k odkazu 35a sa citácia „§ 21 ods. 8 zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 82/2017 Z. z.“ nahrádza citáciou „§ 21 ods. 5 zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“. |
2. V § 16 sa vypúšťa odsek 15. |
Doterajšie odseky 16 až 18 sa označujú ako odseky 15 až 17. |
3. V § 17 odsek 8 znie: |
„(8) Zastupiteľský úrad alebo policajný útvar je oprávnený zrušiť národné vízum, ak |
a) zistí skutočnosti, ktoré by odôvodňovali neudelenie národného víza, |
b) je štátny príslušník tretej krajiny administratívne vyhostený, alebo ak mu bol uložený trest vyhostenia, |
c) štátny príslušník tretej krajiny neplní účel, na ktorý bolo národné vízum udelené, |
d) bol štátny príslušník tretej krajiny odsúdený za spáchanie úmyselného trestného činu, |
e) štátny príslušník tretej krajiny je nežiaducou osobou, |
f) štátny príslušník tretej krajiny závažným spôsobom alebo opakovane porušil povinnosť ustanovenú týmto zákonom alebo |
g) štátny príslušník tretej krajiny požiada o zrušenie platnosti národného víza.“. |
4. V § 18 sa vypúšťajú slová „a 15“. |
5. V poznámkach pod čiarou k odkazom 45a a 45b sa slová „ods. 6“ nahrádzajú slovami „ods. 8“ a slová „zákona č. 82/2017 Z. z.“ sa nahrádzajú slovami „neskorších predpisov.“. |
6. V § 23 ods. 6 písm. e) sa vypúšťajú slová „pracovnoprávneho vzťahu alebo“. |
7. V § 32 ods. 2 písm. e) sa za prvý bod vkladá nový druhý bod, ktorý znie: |
„2. štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý žiada o udelenie prechodného pobytu podľa § 23 ods. 1 a bude zamestnaný v medzinárodnej hromadnej doprave,“. |
Doterajší druhý bod až štvrtý bod sa označujú ako tretí bod až piaty bod. |
8. V § 32 sa odsek 2 dopĺňa písmenom k), ktoré znie: |
„k) súhlas obce o tom, že ubytovanie v nehnuteľnosti, kde sa bude štátny príslušník tretej krajiny podľa § 23 zdržiavať počas pobytu, spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu.61)“. |
9. V § 32 ods. 5 písmeno b) znie: |
„b) ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý žiada o prechodný pobyt podľa § 23 ods. 1, |
1. písomným prísľubom zamestnávateľa na prijatie štátneho príslušníka tretej krajiny do zamestnania alebo pracovnou zmluvou, |
2. rozhodnutím o uznaní dokladu o vzdelaní štátneho príslušníka tretej krajiny podľa osobitného predpisu62) alebo dokladom o požadovanom vzdelaní, ak ide o regulované povolanie, okrem základného vzdelania,“. |
10. V § 32 ods. 10 prvej vete text za bodkočiarkou znie: „to neplatí, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 28, § 29 alebo § 30, štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý má udelený pobyt v inom členskom štáte, alebo ak ide o zmenu druhu alebo účelu pobytu.“. |
11. V § 33 ods. 3 prvá veta znie: „Policajný útvar si pri udeľovaní pobytu podľa § 23 ods. 1 vyžiada písomne potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta44) do siedmich dní od doručenia žiadosti spolu so všetkými náležitosťami podľa § 32 od príslušného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny.“. |
12. V § 33 ods. 3 sa za slovo „žiadateľa,“ vkladajú slová „ak ide o dočasne prideľovaného štátneho príslušníka tretej krajiny,63) aj identifikačné údaje užívateľského zamestnávateľa,“. |
Poznámka pod čiarou k odkazu 63 znie: |
„63) § 21 ods. 4 druhá veta zákona č. 5/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“. |
13. V § 33 ods. 8 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Policajný útvar rozhodne o žiadosti o udelenie prechodného pobytu podľa § 23 ods. 1 do 30 dní od doručenia potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý bude vykonávať zamestnanie s nedostatkom pracovnej sily v okrese podľa osobitného predpisu,63a) a ak zamestnávateľ alebo užívateľský zamestnávateľ, ak ide o dočasne prideľovaného štátneho príslušníka tretej krajiny, spĺňa podmienku podľa osobitného predpisu.63b)“. |
Poznámky pod čiarou k odkazom 63a a 63b znejú: |
„63a) § 12 písm. ai) zákona č. 5/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov. |
63b) § 21b ods. 7 zákona č. 5/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“. |
14. V § 33 ods. 8 písmeno e) znie: |
„e) štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý zastupuje alebo pracuje pre centrum podnikových služieb alebo technologické centrum,50c)“. |
Poznámka pod čiarou k odkazu 50c znie: |
„50c) § 5 písm. b) zákona č. 57/2018 Z. z.“. |
15. V poznámke pod čiarou k odkazu 61aa sa citácia „§ 21b ods. 7 zákona č. 5/2004 Z. z. v znení zákona č. 495/2013 Z. z.“ nahrádza citáciou „§ 21b ods. 10 zákona č. 5/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“. |
16. V § 45 ods. 4 prvej vete text za bodkočiarkou znie: „to neplatí, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý má udelený pobyt v inom členskom štáte, alebo ak ide o zmenu druhu pobytu.“. |
17. V § 61a ods. 1 písmeno d) znie: |
„d) výkonu väzby, nahradenia väzby, výkonu trestu odňatia slobody alebo výkonu trestu domáceho väzenia,“. |
18. V § 73 ods. 4 sa vypúšťa veta „Platnosť dokladu o pobyte musí vždy skončiť najmenej 90 dní pred skončením platnosti cestovného dokladu štátneho príslušníka tretej krajiny.“. |
19. V § 73 ods. 11 sa vypúšťa veta „Platnosť dokladu o pobyte sa musí vždy skončiť najmenej 90 dní pred skončením platnosti cestovného dokladu štátneho príslušníka tretej krajiny.“. |
20. V § 73 ods. 18 sa za slovo „zamestnávateľa,“ vkladajú slová „ak ide o dočasne prideleného štátneho príslušníka tretej krajiny, aj názov, adresu a identifikačné číslo užívateľského zamestnávateľa,“. |
21. V § 115 odsek 11 znie: |
„(11) Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky je povinné každých šesť mesiacov písomne zaslať ministerstvu vnútra zmeny, ktoré nastali v zozname centier podnikových služieb alebo v zozname technologických centier.“. |
22. V § 125 ods. 1 poslednej vete sa čiarka nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová „ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 33 ods. 8 písm. d).“. |
23. V § 125 ods. 6 sa slová „svoje stanovisko obsahujúce súhlas alebo nesúhlas s udelením pobytu zašlú“ nahrádzajú slovami „pri nesúhlase s udelením pobytu zašlú nesúhlasné stanovisko“. |
24. Za § 131f sa vkladá § 131g, ktorý vrátane nadpisu znie: |
„§ 131g |
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2019 |
(1) Konania podľa tohto zákona začaté pred 1. januárom 2019 sa dokončia podľa predpisov účinných do 31. decembra 2018; podľa ustanovení tohto zákona účinných od 1. januára 2019 sa dokončia len vtedy, ak je to pre osobu priaznivejšie. |
(2) Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky je povinné do 30 dní od účinnosti tohto zákona zaslať ministerstvu vnútra písomný zoznam technologických centier.“. |
25. V prílohe č. 2 sa vypúšťa deviaty bod a desiaty bod. |
Doterajšie body 11 až 21 sa označujú ako body 9 až 19. |
|
Čl. V |
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2019. |
|
Andrej Kiska v. r.
Andrej Danko v. r.
Peter Pellegrini v. r. |