Vyhláška č. 334/2018 Sb.Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 364/2009 Sb., o seznamu obecních úřadů a zastupitelských úřadů, které jsou kontaktními místy veřejné správy (vyhláška o kontaktních místech veřejné správy), ve znění pozdějších předpisů

Čiastka 161/2018
Platnosť od 28.12.2018
Účinnosť od 01.01.2019

334

VYHLÁŠKA

ze dne 20. prosince 2018,

kterou se mění vyhláška č. 364/2009 Sb., o seznamu obecních úřadů a zastupitelských úřadů, které jsou kontaktními místy veřejné správy (vyhláška o kontaktních místech veřejné správy), ve znění pozdějších předpisů

Ministerstvo vnitra stanoví podle § 12 odst. 1 písm. i) zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 269/2007 Sb. a zákona č. 130/2008 Sb., (dále jen „zákon“) a § 12 odst. 2 zákona, ve znění zákona č. 269/2007 Sb.:


Čl. I

Vyhláška č. 364/2009 Sb., o seznamu obecních úřadů a zastupitelských úřadů, které jsou kontaktními místy veřejné správy (vyhláška o kontaktních místech veřejné správy), ve znění vyhlášky č. 218/2010 Sb., vyhlášky č. 8/2011 Sb., vyhlášky č. 464/2011 Sb., vyhlášky č. 457/2012 Sb., vyhlášky č. 408/2013 Sb., vyhlášky č. 347/2014 Sb., vyhlášky č. 360/2015 Sb., vyhlášky č. 410/2016 Sb. a vyhlášky č. 412/2017 Sb., se mění takto:

1. V příloze č. 1, části Jihočeský kraj, Správní obvod obce s rozšířenou působností Jindřichův Hradec se za slovo „Hatín“ vkládají slova „ , Horní Meziříčko“.

2. V příloze č. 1, části Jihomoravský kraj, Správní obvod obce s rozšířenou působností Brno se za slova „Úřad městské části Brno-Medlánky“ vkládají slova „ , Úřad městské části Brno-Nový Lískovec“.

3. V příloze č. 2 se v textu tabulky za řádek „Bern velvyslanectví“ vkládá nový řádek, který zní:

„Bělehrad velvyslanectví“.

4. V příloze č. 2 se v textu tabulky za řádek „Káhira velvyslanectví“ vkládá nový řádek, který zní:

„Kišiněv velvyslanectví“.

5. V příloze č. 2 se v textu tabulky za řádek „Sydney generální konzulát“ vkládá nový řádek, který zní:

„Šanghaj generální konzulát“.

6. V příloze č. 2 se v textu tabulky za řádek „Tel Aviv velvyslanectví“ vkládá nový řádek, který zní:

„Tokio velvyslanectví“.


Čl. II

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2019.


Ministr:

Hamáček v. r.


S-EPI, s.r.o. © 2010-2019, všetky práva vyhradené