Termín zákonnej povinnosti |
Charakteristika zákonnej povinnosti |
Povinná osoba a zákon v platnom znení |
Sankcie za nedodržanie termínu zákonnej povinnosti |
|
do 3 dní |
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne pracovný úraz, ktorý si vyžiadal lekárske ošetrenie alebo dočasnú pracovnú neschopnosť.
Predložiť pobočke Sociálnej poisťovne evidenciu na účely sociálneho poistenia pri uplatnení nároku na dôchodkovú dávku alebo pri skončení pracovného pomeru.
Po 10. dni trvania dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca odstúpiť pobočke tlačivo, ktorým sa preukazuje dočasná pracovná neschopnosť. |
Zamestnávateľ § 231 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura. |
do 5 pracovných dní |
Po dni vzniku daňovej povinnosti podať colnému úradu daňové priznanie k spotrebnej dani:
- z minerálneho oleja,
- z vína,
- z liehu,
- z tabakových výrobkov,
- z piva,
ak daňová povinnosť nevznikla dňom prevzatia na daňovom území. |
Daňový dlžník § 31 ods. 7 zákona č. 98/2004 Z. z. (spotrebná daň z minerálneho oleja) § 27 ods. 7 zákona č. 104/2004 Z. z. (spotrebná daň z vína) § 33 ods. 6 zákona č. 105/2004 Z. z. (spotrebná daň z liehu) § 29 ods. 7 zákona č. 106/2004 Z. z. (spotr. daň z tabak. výrob.) § 28 ods. 7 zákona č. 107/2004 Z. z. (spotrebná daň z piva) |
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura. |
do 5 pracovných dní |
Po dni vzniku daňovej povinnosti odvod spotrebnej dane:
- z minerálneho oleja,
- z vína,
- z liehu,
- z tabakových výrobkov,
- z piva,
ak daňová povinnosť nevznikla dňom prevzatia na daňovom území. |
Daňový dlžník § 31 ods. 7 zákona č. 98/2004 Z. z. (spotrebná daň z minerálneho oleja) § 27 ods. 7 zákona č. 104/2004 Z. z. (spotrebná daň z vína) § 33 ods. 6 zákona č. 105/2004 Z. z. (spotrebná daň z liehu) § 29 ods. 7 zákona č. 106/2004 Z. z. (spotr. daň z tabak. výrob.) § 28 ods. 7 zákona č. 107/2004 Z. z. (spotrebná daň z piva) |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 7 dní |
Od nadobudnutia nového dopravného prostriedku (§ 11 ods. 12 zákona o DPH) z iného členského štátu podať daňové priznanie k DPH.
V rovnakej lehote zaplatiť daň. |
Osoba, ktorá nie je registrovaná pre DPH § 78 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH |
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura.
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 8. 11. 2011 |
Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie za október 2011 za samostatne zárobkovo činné osoby uvedené v § 11 ods. 4 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení. |
Samostatne zárobkovo činná osoba § 17 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky platnej v deň splatnosti preddavku za každý deň omeškania (najnižšia úroková sadzba je 15 %). |
| do 8. 11. 2011 |
Odvod poistného na nemocenské a dôchodkové poistenie, poistného do rezervného fondu solidarity, ako aj poistného na poistenie v nezamestnanosti dobrovoľne poistenými osobami za október 2011 za samostatne zárobkovo činné osoby. |
Samostatne zárobkovo činná osoba § 143 ods. 1 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Penále vo výške 0,05 % za každý deň omeškania, maximálne do výšky dlžnej sumy poistného (do 3,32 eura sa nevyrubí). |
| do 8. 11. 2011 |
Odvod poistného na dôchodkové poistenie za zamestnancov s nepravidelným príjmom uvedených v § 4 ods. 2, ak boli príjmy vyplatené v októbri 2011. |
Zamestnávateľ § 143 ods. 1 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Penále vo výške 0,05 % za každý deň omeškania, maximálne do výšky dlžnej sumy poistného (do 3,32 eura sa nevyrubí). |
| do 8 dní |
Oznámiť príslušnej zdravotnej poisťovni zmenu svojho názvu, sídla, bydliska, identifikačného čísla, čísla bankového účtu a zmenu dňa, ktorý je určený na výplatu príjmov. |
Platiteľ poistného – zamestnávateľ alebo samostatne zárobkovo činná osoba § 23 ods. 8 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Pokuta vo výške 331 eur za nesplnenie oznamovacej povinnosti. |
| do 8 dní |
Oznámiť príslušnej zdravotnej poisťovni:
- zmenu alebo vznik platiteľa poistného,
- skutočnosti rozhodujúce pre vznik alebo zánik povinnosti štátu platiť zaňho poistné,
- zmenu mena, priezviska, rodného čísla a trvalého pobytu,
- skutočnosti rozhodujúce pre zánik verejného zdravotného poistenia a vrátiť preukaz poistenca,
- skutočnosti rozhodujúce pre zmenu sadzby poistného.
|
Poistenec (fyzická osoba) § 23 ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Pokuta vo výške 331 eur za nesplnenie oznamovacej povinnosti.
Poistenec zodpovedá zdravotnej poisťovni za škodu, ktorá jej vznikne neplnením oznamovacej povinnosti.
|
| do 8 dní |
Písomne vykázať výšku preddavku na poistné svojej zdravotnej poisťovni pri vzniku povinnosti platiť poistné ako SZČO.
Táto povinnosť sa týka aj SZČO, ktoré si splnili povinnosť registrácie na jednotnom kontaktnom mieste pri získaní oprávnenia na podnikanie. |
Samostatne zárobkovo činná osoba § 20 ods. 2 písm. a) zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Pokuta do výšky 3 319 eur za nesplnenie povinností. |
| do 8 dní |
Poistenec je povinný oznámiť zdravotnej poisťovni vznik skutočností uvedených v § 11 ods. 7 písm. g), j), k), l) zákona o zdravotnom poistení (keď platiteľom poistného začína, resp. prestáva byť štát). |
Poistenec (fyzická osoba) § 23 ods. 3 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Pokuta vo výške 331 eur za nesplnenie oznamovacej povinnosti.
Poistenec zodpovedá zdravotnej poisťovni za škodu, ktorá jej vznikne neplnením oznamovacej povinnosti. |
| do 8 dní |
Písomne oznámiť na tlačive určenom Úradom pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou vznik platiteľa podľa § 11 ods. 5 zákona. |
Zamestnávateľ § 24 písm. k) zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Pokuta do výšky 3 319 eur za nesplnenie povinností. |
do 8 pracovných dní |
Písomne oznámiť príslušnej zdravotnej poisťovni zmenu platiteľa poistného:
zamestnávatelia podaním „Oznámenia zamestnávateľa o poistencoch pri zmene platiteľa poistného na verejné zdravotné poistenie“ za zamestnancov, ostatní podaním „Oznámenia poistenca/platiteľa poistného“.
Ak má zamestnávateľ najmenej 3 zamestnancov, je povinný túto zmenu oznamovať príslušnej ZP výlučne elektronicky. |
Zamestnávateľ, samostatne zárobkovo činná osoba alebo platiteľ poistného podľa § 11 ods. 2 zákona č. 580/2004 Z. z.
§ 24 písm. c) zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Pokuta do výšky 3 319 eur za nesplnenie povinností. |
do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom došlo k zmene platiteľa poistného |
Písomne oznámiť príslušnej zdravotnej poisťovni skutočnosť, kedy platiteľom poistného začína, resp. prestáva byť štát:
zamestnávatelia podaním „Oznámenia zamestnávateľa o poistencoch pri zmene platiteľa poistného na verejné zdravotné poistenie“ za zamestnancov, ostatní podaním „Oznámenia poistenca/platiteľa poistného“.
Ak má zamestnávateľ najmenej 3 zamestnancov, je povinný túto zmenu oznamovať príslušnej ZP výlučne elektronicky. |
Zamestnávateľ, samostatne zárobkovo činná osoba alebo platiteľ poistného podľa § 11 ods. 2 zákona č. 580/2004 Z. z.
§ 24 písm. c) zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Pokuta do výšky 3 319 eur za nesplnenie povinností. |
| do 8 dní |
Oznámiť zamestnávateľovi:
- Zmenu zdravotnej poisťovne.
- Údaje rozhodujúce pre určenie, č. je alebo nie je poistencom štátu (PN, RP, poberateľ dôchodku a pod.).
- Údaje rozhodujúce pre zmenu sadzby poistného na verejné zdravotné poistenie.
|
Zamestnanec § 23 ods. 6 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Pokuta vo výške 331 eur za nesplnenie oznamovacej povinnosti.
Poistenec zodpovedá zdravotnej poisťovni za škodu, ktorá jej vznikne neplnením oznamovacej povinnosti. |
| do 8 dní |
Prihlásiť sa na NP a DP v pobočke Sociálnej poisťovne, v rovnakej lehote sa z týchto poistení odhlásiť.
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne prerušenie NP a DP.
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne zmenu mena, priezviska, trvalého pobytu a zrušenie povolenia na trvalý pobyt alebo povolenia na prechodný pobyt.
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne zmenu štátu a štát, na ktorého území vykonáva samostatnú zárobkovú činnosť. |
Samostatne zárobkovo činná osoba § 228 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura. |
| do 8 dní |
Prihlásiť sa do registra zamestnávateľov vedeného Sociálnou poisťovňou a v rovnakej lehote sa z registra zamestnávateľov odhlásiť.
Oznámiť prerušenie NP, DP a poistenia v nezamestnanosti zamestnanca.
Oznámiť Sociálnej poisťovni začiatok a skončenie čerpania materskej a rodičovskej dovolenky.
Oznámiť Sociálnej poisťovni zmenu štátu, na území ktorého zamestnanec vykonáva prácu. |
Zamestnávateľ § 231 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura. |
| do 8 dní |
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne zmenu svojho názvu, sídla a dňa určeného na výplatu príjmov.
Oznámiť Sociálnej poisťovni zmenu mena a priezviska zamestnanca.
Predkladať Sociálnej poisťovni záznam o pracovnom úraze a výsledky vyšetrovania pracovných úrazov a hlásenia o zistení chorôb z povolania. |
Zamestnávateľ § 231 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura. |
pred vznikom poistenia a vznikom pracovnoprávneho vzťahu |
Prihlásiť zamestnanca na NP, DP a poistenie v nezamestnanosti (pracovná zmluva) a prihlásiť zamestnanca na účely úrazového a garančného poistenia (dohody) v pobočke Sociálnej poisťovne.
Zamestnávateľ je povinný túto zmenu oznamovať výlučne elektronicky od 1. 10. 2011, ak má najmenej 3 zamestnancov, od 1. 11. 2011, ak má najmenej 2 zamestnancov a od 1. 12. 2011 všetci zamestnávatelia. |
Zamestnávateľ § 231 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura. |
deň nasledujúci po zániku poistenia a po zániku pracovnoprávneho vzťahu |
Odhlásiť zamestnanca z poistenia – NP, DP, poistenie v nezamestnanosti (pracovná zmluva) a úrazové, garančné poistenie (dohody) – v pobočke Sociálnej poisťovne.
Zamestnávateľ je povinný túto zmenu oznamovať výlučne elektronicky od 1. 10. 2011, ak má najmenej 3 zamestnancov, od 1. 11. 2011, ak má najmenej 2 zamestnancov a od 1. 12. 2011 všetci zamestnávatelia. |
Zamestnávateľ § 231 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura. |
| do 8 dní |
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne platobnú neschopnosť zamestnávateľa. |
Zamestnávateľ, predbežný správca konkurznej podstaty, resp. správca konkurznej podstaty § 234 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura. |
| do 10 dní |
Oznámiť pobočke Sociálnej poisťovne všetky informácie súvisiace s poskytnutím dávky garančného poistenia.
Súčasne predložiť aj potvrdenie o nárokoch zamestnanca z pracovného pomeru. |
Zamestnávateľ, predbežný správca konkurznej podstaty, resp. správca konkurznej podstaty § 234 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Pokuta až do výšky 16 596,96 eura. |
do výplatného termínu |
Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie plateného zamestnancom a zamestnávateľom z príjmov za október 2011. |
Zamestnávateľ § 17 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky platnej v deň splatnosti preddavku za každý deň omeškania (najnižšia úroková sadzba je 15 %). |
do výplatného termínu |
Odvod poistného na nemocenské, dôchodkové, úrazové a garančné poistenie, odvod poistného na poistenie v nezamestnanosti a poistného do rezervného fondu solidarity plateného zamestnancom a zamestnávateľom z príjmov za október 2011.
V lehote splatnosti predložiť pobočke SP výkaz poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie.
Zamestnávateľ je povinný odosielať mesačné výkazy a výkazy príspevkov výlučne elektronicky od 1. 10. 2011, ak má najmenej 3 zamestnancov, od 1. 11. 2011, ak má najmenej 2 zamestnancov a od 1. 12. 2011 všetci zamestnávatelia. |
Zamestnávateľ § 143 ods. 2 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Penále vo výške 0,05 % za každý deň omeškania, maximálne do výšky dlžnej sumy poistného (do 3,32 eura sa nevyrubí). |
do výplatného termínu |
Tvorba sociálneho fondu vo výške stanovenej zákonom zo súhrnu hrubých miezd alebo platov zúčtovaných zamestnancom na výplatu za mesiac október 2011. |
Zamestnávateľ § 6 ods. 2 zákona č. 152/1994 Z. z. v znení zákona č. 591/2007 Z. z. |
Pokuta až do výšky 16 596,95 eura. |
do 5 dní po výplatnom termíne |
Prevod finančných prostriedkov sociálneho fondu na osobitný účet (najneskôr do konca kalendárneho mesiaca). |
Zamestnávateľ § 6 ods. 2 zákona č. 152/1994 Z. z. v znení zákona č. 591/2007 Z. z. |
Pokuta až do výšky 16 596,95 eura. |
do 5 dní po výplatnom termíne |
Odvod preddavkov na daň z príjmov zo závislej činnosti zamestnancov z príjmov za október 2011. |
Zamestnávateľ § 35 ods. 6 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie do dňa vykonania ročného zúčtovania preddavkov na daň. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 15. 11. 2011 |
Odvod dane z príjmov vyberanej zrážkou z príjmov vyplatených, poukázaných alebo pripísaných v prospech daňovníka v októbri 2011.
Oznámenie tejto skutočnosti správcovi dane. |
Platiteľ dane – fyzická a právnická osoba § 43 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura.
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15. 11. 2011 |
Odvod preddavku na zabezpečenie dane v prípade úhrady vykonanej v októbri 2011 v prípade daňovníkov, ktorí nemajú na území SR trvalý pobyt, sídlo ani sa tu obvykle nezdržujú, vo výške sadzby dane podľa § 15. Oznámenie tejto skutočnosti správcovi dane. |
Platiteľ dane – fyzická a právnická osoba § 44 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
do 21. 11. 2011 (namiesto nedele 20. 11. 2011) |
Predložiť žiadosť o registráciu platiteľa DPH v prípade, ak obrat za najviac 12 predchádzajúcich po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov dosiahne sumu 49 790 eur.
Platí pre zdaniteľnú osobu, ktorá má sídlo, miesto podnikania alebo prevádzkareň v tuzemsku a ak nemá také miesto, ale má bydlisko v tuzemsku alebo sa v tuzemsku obvykle zdržiava. |
Zdaniteľná osoba § 4 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura, ak vykoná registráciu DÚ podľa § 31 ods. 12 zákona č. 511/1992 Zb., pokuta najmenej 100 eur a najviac 20 000 eur (platí od 1. 4. 2009). |
pred prijatím služby |
Predložiť žiadosť o registráciu platiteľa DPH v prípade, ak zdaniteľná osoba, ktorá nie je platiteľom, je príjemcom služby, pri ktorej je povinná platiť daň podľa § 69 ods. 3 zákona.
|
Zdaniteľná osoba § 7a zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura, ak vykoná registráciu DÚ podľa § 31 ods. 12 zákona č. 511/1992 Zb., pokuta najmenej 100 eur a najviac 20 000 eur (platí od 1. 4. 2009). |
pred dodaním služby |
Predložiť žiadosť o registráciu platiteľa DPH v prípade, ak zdaniteľná osoba, ktorá nie je platiteľom a ktorá má v tuzemsku sídlo, miesto podnikanie, prevádzkareň, bydlisko alebo sa v tuzemsku obvykle zdržiava, dodáva službu, pri ktorej je miesto dodania podľa § 15 ods. 1 zákona v inom členskom štáte a osobou povinnou platiť daň je príjemca služby.
|
Zdaniteľná osoba § 7a zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura, ak vykoná registráciu DÚ podľa § 31 ods. 12 zákona č. 511/1992 Zb., pokuta najmenej 100 eur a najviac 20 000 eur (platí od 1. 4. 2009). |
do 21. 11. 2011 (namiesto nedele 20. 11. 2011) |
Podať elektronicky súhrnný výkaz dane z pridanej hodnoty za október 2011 pre platiteľov DPH, ktorí uskutočňujú intrakomunitárne dodávky v rámci Európskej únie, ak hodnota dodaných tovarov v príslušnom štvrťroku a v predchádzajúcich 4 kalendárnych štvrťrokoch presiahla hodnotu 100 000 eur.
Povinnosť platí od 1. januára 2010 aj pre platiteľa registrovaného podľa § 7 a § 7a zákona č. 222/2004 Z. z. |
Registrovaný platiteľ DPH § 80 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH |
Pokuta vo výške najmenej 331,93 eura. |
| do 25. 11. 2011 |
Podať daňové priznanie k DPH za október 2011 (ak je zdaňovacím obdobím kalendárny mesiac). Podáva sa i negatívne daňové priznanie.
Platiteľ registrovaný podľa § 5 a § 6 (zahraničná osoba) nie je povinný podať DP, ak mu nevznikla daňová povinnosť alebo právo na odpočítanie dane, s výnimkou platiteľa, ktorý je povinný platiť preddavok na daň pri predaji tovaru na trhovom mieste podľa § 78a. |
Registrovaný platiteľ DPH s mesačným zdaňovacím obdobím § 78 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH |
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura. |
| do 25. 11. 2011 |
Zaplatiť daňovú povinnosť DPH za október 2011.
|
Registrovaný platiteľ DPH s mesačným zdaňovacím obdobím § 78 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
posledný pracovný deň predchádzajúci dňu začatia predaja na trhovom mieste |
Zaplatiť preddavok na DPH pripadajúcu na tovar predávaný na trhovom mieste vo výške 50 % z dane za príslušné zdaňovacie obdobie, najmenej vo výške 165,97 eura. |
Registrovaný platiteľ DPH podľa § 5 a § 6 (zahraničná osoba) § 78a zákona č. 222/2004 Z. z.
|
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 25. 11. 2011 |
Podať colnému úradu daňové priznanie k spotrebnej dani:
- z minerálneho oleja,
- z vína,
- z liehu,
- z tabakových výrobkov,
- z piva
za október 2011.
Podáva sa aj za obdobie, v ktorom nevznikla daňová povinnosť.
Ak daňová povinnosť platiteľa spotrebnej dane z minerálneho oleja nepresiahne 33,19 eura, nie je povinný predložiť daňové priznanie ani zaplatiť daň (§ 14). |
Daňový dlžník zákon č. 98/2004 Z. z. (spotr. daň z miner. oleja) zákon č. 104/2004 Z. z. (spotrebná daň z vína) zákon č. 105/2004 Z. z. (spotrebná daň z liehu) zákon č. 106/2004 Z. z. (spotr. daň z tabak. výrob.) zákon č. 107/2004 Z. z. (spotrebná daň z piva) |
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura. |
| do 25. 11. 2011 |
Odvod spotrebnej dane:
- z minerálneho oleja,
- z vína,
- z liehu,
- z tabakových výrobkov,
- z piva
za október 2011. |
Daňový dlžník zákon č. 98/2004 Z. z. (spotr. daň z miner. oleja) zákon č. 104/2004 Z. z. (spotrebná daň z vína) zákon č. 105/2004 Z. z. (spotrebná daň z liehu) zákon č. 106/2004 Z. z. (spotr. daň z tabak. výrob.) zákon č. 107/2004 Z. z. (spotrebná daň z piva) |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 25. 11. 2011 |
Podať daňové priznanie k spotrebnej dani z liehu za október 2011. Prílohou daňového priznania je zoznam pestovateľov s uvedením vyrobeného a skutočne prevzatého množstva liehu, s uvedením dátumu výroby liehu a kópia žiadosti o výrobu destilátu.
Zaplatiť spotrebnú daň z liehu za október 2011. |
Prevádzkovateľ liehovarníckeho závodu na pestovateľské pálenie ovocia § 19 ods. 10 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu |
Pokuta uložená colným úradom do výšky 165,96 eura za uvedenie nesprávnych údajov v daňovom priznaní. Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 25. 11. 2011 |
Oznámiť elektronicky colnému úradu údaje, o ktorých je povinnosť viesť evidenciu podľa § 44a ods. 15 zákona o spotrebnej dani z liehu. |
Osoba oprávnená na distribúciu § 44a ods. 17 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu
|
Pokuta uložená colným úradom od 165,96 eura do výšky 1 659,69 eura. |
| do 25. 11. 2011 |
Podať daňové priznanie colnému úradu k spotrebnej dani:
- z elektriny,
- z uhlia,
- zo zemného plynu
za október 2011.
Ak daňová povinnosť platiteľa spotrebnej dane z elektriny, uhlia a zemného plynu nepresiahne 3,31 eura, nie je povinný podať daňové priznanie ani zaplatiť daň, to neplatí, ak daňová povinnosť pri spotrebnej dani z uhlia vznikne podľa § 21 ods. 2 písm. a). |
Daňový dlžník § 12, § 24 a § 36 zákona č. 609/2007 Z. z. o spotrebnej dani z elektriny, uhlia a zemného plynu |
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura. |
| do 25. 11. 2011 |
Odvod spotrebnej dane:
- z elektriny,
- z uhlia,
- zo zemného plynu
za október 2011. |
Daňový dlžník § 12, § 24 a § 36 zákona č. 609/2007 Z. z. o spotrebnej dani z elektriny, uhlia a zemného plynu |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 30. 11. 2011 |
Úhrada preddavkov na daň z príjmov právnických osôb (mesačné preddavky) za mesiac november 2011 vo výške 1/12 poslednej známej daňovej povinnosti pri použití platnej sadzby dane podľa § 15 zákona o dani z príjmov. |
Právnická osoba, ktorej posledná známa daňová povinnosť bola vyššia ako 16 596,96 eura § 42 zákona č. 595/2003 Z. z. |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie do uplynutia lehoty na podanie daňového priznania. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 30. 11. 2011 |
Úhrada preddavkov na daň z príjmov fyzických osôb (mesačné preddavky) za mesiac november 2011 vo výške 1/12 poslednej známej daňovej povinnosti zo základu dane zníženého o nezdaniteľné časti podľa § 11 platné v roku 2011 a pri použití sadzby dane podľa § 15 zákona o dani z príjmov. |
Fyzická osoba, ktorej posledná známa daňová povinnosť bola vyššia ako 16 596,96 eura § 34 zákona č. 595/2003 Z. z. |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie do uplynutia lehoty na podanie daňového priznania. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 30. 11. 2011 |
Odvod mesačného preddavku na daň z motorových vozidiel vo výške 1/12 predpokladanej dane, ak celková predpokladaná daň presiahne 8 292 eur. |
Daňovník dane z motorových vozidiel § 91 zákona č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie do uplynutia lehoty na podanie daňového priznania. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 16,60 eura. |
| do 30. 11. 2011 |
Odvod preddavku na verejné zdravotné poistenie plateného zamestnancom a zamestnávateľom z príjmov za október 2011, ak nie je pevne stanovený termín výplat a boli vyplatené do 30. novembra 2011. |
Zamestnávateľ § 17 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení |
Úrok z omeškania vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky platnej v deň splatnosti preddavku za každý deň omeškania (najnižšia úroková sadzba je 15 %). |
| do 30. 11. 2011 |
Odvod poistného na nemocenské, dôchodkové, úrazové a garančné poistenie, odvod poistného na poistenie v nezamestnanosti a poistného do rezervného fondu solidarity plateného zamestnancom a zamestnávateľom z príjmov za október 2011, ak nie je pevne stanovený termín výplat a boli vyplatené do 30. novembra 2011. |
Zamestnávateľ § 143 ods. 2 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení |
Penále vo výške 0,05 % za každý deň omeškania, maximálne do výšky dlžnej sumy poistného (do 3,32 eura sa nevyrubí). |
| do 30. 11. 2011 |
Uhradiť platby za služby verejnosti poskytované RTVS, ak sa úhrada platí mesačne. Pre výšku úhrady je rozhodujúci počet zamestnancov k prvému dňu obdobia, za ktoré sa táto úhrada platí. |
Platiteľ úhrady § 7 zákona č. 68/2008 Z. z. o úhrade za služby verejnosti poskytované Slovenskou televíziou a Slovenským rozhlasom a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Pokuta vo výške najmenej 33,19 eura až do výšky 165,96 eura. |
pred začatím podnikateľskej činnosti |
Písomne požiadať colný úrad o vydanie povolenia na predaj (veľkoobchod, maloobchod, ponúkanie na predaj) spotrebiteľského balenia liehu v daňovom voľnom obehu v rámci podnikateľskej činnosti. Colný úrad vydá povolenie do 30 dní od podania žiadosti. |
Právnická osoba alebo fyzická osoba v rámci podnikania § 44 ods. 1 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu |
Pokuta uložená colným úradom vo výške najmenej 331,93 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Požiadať daňový úrad o registráciu pri vzniku povinnosti zrážať daň z príjmov alebo preddavky na daň, alebo daň z príjmov vyberať. |
Platiteľ dane § 31 ods. 4 zákona č. 511/1992 Zb. |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť daňovému úradu zmenu oznámených a zaregistrovaných údajov, najmä zánik daňovej povinnosti pri niektorej dani. |
Daňový subjekt – fyzická a právnická osoba § 31 ods. 7 zákona č. 511/1992 Zb. |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť daňovému úradu ukončenie podnikania alebo ukončenie poberania príjmov a vrátiť osvedčenie o registrácii. |
Daňový subjekt – fyzická a právnická osoba § 31 ods. 7 zákona č. 511/1992 Zb. |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť správcovi dane uzatvorenie každej zmluvy s daňovým subjektom so sídlom alebo bydliskom v zahraničí, na základe ktorej môže vzniknúť na území SR stála prevádzkareň alebo daňová povinnosť zamestnancov na území SR. |
Daňový subjekt (rezident aj nerezident) § 32 ods. 14 zákona č. 511/1992 Zb. |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov v žiadosti o vydanie
- odberného poukazu na odber vína oslobodeného od dane,
- povolenia na prevádzkovanie daňového skladu,
- povolenia prijímať víno z iného členského štátu v pozastavení dane.
|
Užívateľský podnik, prevádzkovateľ daňového skladu a oprávnený príjemca § 8, § 17 a § 21 zákona č. 104/2004 Z. z. o spotrebnej dani z vína |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov v žiadosti o vydanie
- odberného poukazu na odber liehu oslobodeného od dane,
- povolenia na prevádzkovanie daňového skladu,
- povolenia prijímať lieh z iného členského štátu v pozastavení dane,
- zmenu údajov podľa § 44a ods. 7 zákona.
|
Užívateľský podnik, prevádzkovateľ daňového skladu a oprávnený príjemca § 11, § 23 a § 27 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov uvedených v žiadosti o vydanie povolenia na predaj spotrebiteľského balenia liehu v daňovom voľnom obehu. Ide o zmenu údajov v žiadosti uvedených v § 44 ods. 4 písm. a) a ods. 5 písm. a), b) a c). |
Držiteľ povolenia na predaj § 44 ods. 7 zákona č. 105/2004 Z. z. o spotrebnej dani z liehu |
Pokuta uložená colným úradom vo výške od 165,96 eura do 1 659,69 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov v žiadosti o vydanie
- odberného poukazu na odber tabakových výrobkov oslobodených od dane,
- povolenia na prevádzkovanie daňového skladu,
- povolenia prijímať tabakové výrobky z iného členského štátu v pozastavení dane.
|
Užívateľský podnik, prevádzkovateľ daňového skladu a oprávnený príjemca § 8, § 18 a § 23 zákona č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť colnému úradu zmenu údajov v žiadosti o vydanie
- odberného poukazu na odber piva oslobodeného od dane,
- povolenia na prevádzkovanie daňového skladu,
- povolenia prijímať pivo z iného členského štátu v pozastavení dane.
|
Užívateľský podnik, prevádzkovateľ daňového skladu a oprávnený príjemca § 9, § 18 a § 22 zákona č. 107/2004 Z. z. o spotrebnej dani z piva |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Oznámiť colnému úradu nesplnenie podmienok, ktoré určujú malý samostatný pivovar a uplatniť základnú sadzbu dane na pivo uvedené do daňového voľného obehu v kalendárnom roku. |
Fyzická alebo právnická osoba vyrábajúca pivo ako malý samostatný pivovar § 5 zákona č. 107/2004 Z. z. o spotrebnej dani z piva |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
| do 15 dní |
Splatnosť dane odo dňa nadobudnutia právoplatnosti platobného výmeru:
- daň z nehnuteľností,
- daň za psa,
- daň za užívanie verejného priestranstva,
- daň za predajné automaty,
- daň za nevýherné hracie prístroje,
- daň za vjazd a zotrvanie motorovým vozidlom v historickej časti mesta,
- daň za jadrové zariadenie.
|
Daňovník – fyzická alebo právnická osoba § 21, § 27, § 34a, § 49, § 57, § 64 a § 73 zákona č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady |
Sankčný úrok vo výške 4-násobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky za každý deň omeškania, najdlhšie za štyri roky omeškania s platbou. Sankčný úrok sa nevyrubí, ak nepresiahne 3,32 eura.
|
| do 30 dní |
Oznámiť správcovi dane skutočnosti rozhodujúce pre vznik alebo zánik daňovej povinnosti:
- daň z nehnuteľností,
- daň za psa,
- daň za užívanie verejného priestranstva,
- daň za predajné automaty,
- daň za nevýherné hracie prístroje,
- daň za vjazd a zotrvanie motorovým vozidlom v historickej časti mesta,
- daň za jadrové zariadenie,
- daň z motorových vozidiel [okrem daňovníka podľa § 85 ods. 2 písm. a)].
|
Daňovník – fyzická alebo právnická osoba § 18, § 27, § 34a, § 49, § 57, § 64a, § 72, § 90 zákona č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady |
Pokuta vo výške najmenej 6,63 eura, ak ide o fyzickú osobu, alebo 66,38 eura, ak ide o právnickú osobu, až do výšky 16 596,95 eura. |
| do 30 dní |
Odo dňa získania povolenia alebo oprávnenia na podnikateľskú činnosť alebo od začiatku vykonávania inej zárobkovej činnosti, alebo prenajímania nehnuteľnosti registrovať sa u miestne príslušného správcu dane.
Oznámiť správcovi dane zriadenie stálej prevádzkarne.
Zrušenie prevádzkarne oznámiť do 30 dní pred jej zrušením. |
Daňový subjekt – fyzická a právnická osoba § 31 ods. 1 až 3 zákona č. 511/1992 Zb. |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |
pred nadobudnutím tovaru v hodnote 13 941,45 eura bez DPH |
Registrácia na platenie dane z intrakomunitárneho nadobudnutia tovaru. Registračná povinnosť na DPH pre povinnú osobu, ak nadobúda v tuzemsku tovar z iného členského štátu. Povinnosť vzniká pred nadobudnutím tovaru, ak celková hodnota tovaru bez dane dosiahne v kalendárnom roku 13 941,45 eura. |
Zdaniteľná osoba – neplatiteľ DPH Právnická osoba, ktorá nie je zdaniteľnou osobou § 7 a § 11 zákona č. 222/2004 Z. z. o DPH |
Pokuta vo výške najmenej 66,38 eura a najviac 3 319,39 eura. |